Japanische Pronomen Beispielsätze?

4 Antworten

Vom Beitragsersteller als hilfreich ausgezeichnet

Im Japanischen gibt es keine Pronomen als grammatikalische Wortgruppe. Diese Wörter sind ganz normale Substantive und können auch entsprechend verwendet werden. Das liegt mitunter daran, dass es im Japanischen quasi unendlich viele Wörter geben kann, die den Bedeutungsrahmen eines Pronomen haben können. Richtige Pronomen kann man an den Händen abzählen und die funktionieren auch ganz anders.

Verwenden sollte man diese Wörter im Japanischen am besten gar nicht. Diese Aufgaben übernimmt der Kontext, die Höflichkeitssprache oder richtungsanzeigende Verbformen. Muss man dann im Zweifelsfall doch direkt auf jemanden verweisen, dann nutzt man dazu den Namen oder ein beziehungs- oder berufsanzeigendes Wort (z.B. Mutter, Bruder, Firmenchef, Taxifahrer, usw.), auch dann, wenn man im Deutschen du oder Sie sagen würde.

Leider kann man den Satzbau und besonders den Gebrauch der persönlichen Fürwörter nicht eins zu eins auf das Japanische übertragen.

Kare 彼 bedeutet beispielsweise „mein Freund“. Damit ist der Boyfriend gemeint. Anata sagte meine japanische Vorgesetzte zu mir, wenn sie nicht zufrieden mit mir war. Das kann man mit dem Wienerischen „heast“ vergleichen.

Sonst verwendete sie meinen Nachnamen plus san.

Um Beziehungen zwischen Menschen auszudrücken verwenden die Japaner -te ageru / kureru / morau. Persönliche Fürwörter werden im Japanischen gar nicht verwendet.

Woher ich das weiß:Berufserfahrung

Winry17 
Beitragsersteller
 15.08.2020, 21:40

Ich kenne die Unterschiede von Anata/kimi oder watashi/ore/boku, etc. und weiß das man die unterschiedlich verwendet, je nachdem mit wem man redet. Aber ich verstehe nicht ganz wie mir das mit meiner Frage hilft. Ich wollte nur diesen Beispielsatz mit 'desu' (sein) ausprobieren. Wäre es dann falsch, wenn ich zu jemandem "Watashi tachi wa Gakusei desu." sage, wenn ich meine "Wir sind Studenten"? Oder wenn ich mit jemandem über eine andere weibliche Person rede und sage "kanojo wa XY desu."? Mir wurde von einem Japaner erklärt dass Kare zwar auch mein Boyfriend bedeutet, aber auch "er" also 3. Person Singular, kann ich das dann nicht einfach wie oben beschrieben verwenden?

Selbst auf Youtube sagte ein Japaner "kanojo wa kawaii desu." ist richtig.. deshalb dachte ich, ist es schon richtig was ich schreibe in den Beispielen jetzt

Balurot  16.08.2020, 00:51
@Winry17

Ich bin kein Japaner. Ich habe meine Beobachtungen hingeschrieben, wie ich sie in Japan gemacht habe.

Ich würde Dir empfehlen, ein paar japanische Romane zu lesen und Dir selbst ein Urteil zu bilden.

Es hilft auch, in Japan mit den Leuten zu reden.

Balurot  16.08.2020, 01:06
@Balurot

Ich habe circa 10 Jahre in einer japanischen Firma in Japan gearbeitet, aber ich kann mich nicht erinnern, dass jemals einer meiner Kollegen das Wort kare verwendet hat.

Balurot  15.08.2020, 19:36

Ich habe geschrieben, dass persönliche Fürwörter gar nicht verwendet werden. Damit habe ich übertrieben. Sie werden schon verwendet, aber meistens anders als im Deutschen.

Ja, alle Beispiele sind korrekt :)

Woher ich das weiß:Studium / Ausbildung – Studium Asienwissenschaften mit Japanisch als Nebenfach

daran ist nichts falsch laut meiner Erfahrung