Erkennt ihr in diesem Text irgendwelche Stilmittel?
Erat eloquentia copiosus et exuberans poteratque, quicquid vellet, apertissime exprimere. Nec patrio tantum sermone contentus, etiam peregrinis linguis ediscendis operam impendit. In quibus Latinam ita didicit, ut aeque illa ac patrialingua orare sit solitus, Graecam vero melius intellegere pronuntiare poterat. Adeo quidem facundus erat, u t etiam dicaculus appareret.Artes liberales studiosissime coluit, earumque doctores plurimum veneratus magnis adficiebat honoribus. In discenda grammatica Petrum Pisanum diaconem senem audivit, in cete teris disciplinis Albinum cognomento Alcuinum, item diaconem,de Brittania Saxonici generis hominem, virum is undecumque doctissimum, praeceptorem habuit,apud quem et rhetoricae et dialecticae, praecipue tamen astronomiae ediscendae plurimum et temporis et laboris inpertivit. Temptabat et scribere; tabulasque et codicellos ad hoc in lecto sub cervicalibus circumferre solebat, nut,cumvacuumtempusesset, manumlitteris effingendis adsuesceret, sed parumsuccessit labor praeposterus ac sero inchoatus.
2 Antworten
Hallo,
viele Stilmittel enthält der Text nicht, aber was du finden kannst, sind ...
- exponierte Wortstellungen/Inversion (Erat ... ; Temptabat ... ; ... labor praeposterus et sero inchoatus) - Text beginnt und endet mit exponierter Wortstellung
- zahlreiche inhaltliche Gegensätze (Antithesen), inhaltlich oft steigernd ("nicht nur ... sondern auch")
- häufige Verwendung von Superlativen (apertissime, studiosissime, plurimum, doctissimum, plurimum) - zeigt wie viel Energie er in das Erlernen von Latein und Griechisch steckte)
- Hyperbaton: magnis ... honoribus ; virum ... undecumque doctissimum
- Litotes: parum successit = non successit
Hoffe, das hilft dir weiter.
LG
Nein, liegt aber vermutlich daran dass ich kein Latein kann.