Englische Satzstellung - Wie ist das richtig?

3 Antworten

Hallo,

auch unter folgenden Links findest du Regeln und Übungen zur Satzstellung (S-P-O) oder auch

StraßenVerkehrsOrdnung = Subjekt - Verb (= Prädikat) - Objekt:

auch unter folgenden Links findest du Regeln und Übungen zur Satzstellung (S-P-O):

- grammar-horror.de/grammar/order.php

- englisch-hilfen.de/grammar_list/satz.htm

Von mir hier nur so viel:

Die Satzstellung im Englischen ist in einem einfachen Satz:

S-P/V-O (Subjekt-Prädikat/Verb-Objekt)

Beispiel:

I (Subjekt) write (Prädikat/Verb) a letter (Objekt).

Für Sätze mit Zeit und Ortsangabe gilt:

(Zeit) S-P/V-O (Subjekt-Prädikat/Verb-Objekt)-Ort-(Zeit)

Steht die Zeitangabe am Satzanfang, wird sie besonders betont.

Beispiel:

Every day (Time) Jill(Subject) reads (Predicate/Verb) a book (Object) in her room (Place) in the evening.

Gibt es in einem Satz 2 Zeitangaben, steht die detailliertere zuerst.

We eat at one o'clock on Monday.

Für längere, komplizierter Sätze mit zusätzlichen adverbialen Bestimmungen (Ort, Zeit usw.) kann man diese Formel wie folgt verlängern:

(Z) - S - P - O – AOZG =

Zeit (kann am Satzanfang stehen) - Subjekt - Prädikat - Objekt - adverbiale Bestimmungen in der Reihenfolge: Art und Weise, Ort, Zeit, Grund (z.B. because).

I (= Subjekt) think you should wear(= Prädikat)

this dress (= Objekt) more often (= Art und Weise).

Mache die Frageprobe zu den Satzteilen:

- Subjekt - wer oder was?

- Prädikat - macht / geschieht?

- Objekt - wem (Dativ) / wen (Akkusativ) / was?

- adverbiale Bestimmung der Art und Weise - wie?

- adverbiale Bestimmung des Ortes - wo?

- adverbiale Bestimmung der Zeit - wann?

- adverbiale Bestimmung des Grundes - wieso / weshalb / warum?

Nicht jeder Satz hat alle Satzteile.

:-) AstridDerPu

Merke dir einfach OPS (objekt,prädikat,subjekt) ist FALSCH (von oops wenn du etwas anstellst [ da sagst du "ooops" ])

Es soll SPO sein.

Subjekt: die handelne person oder halt der "betohnte" (hauptfigur

Prädikat: das Verb also was Sub. tut

Objekt: womit er handelt

z.B.: I were in the cinema

-> I = Subjekt (hauptfigur)

   were= Prädikat (Verb [were von is: sein])

  Cinema=objekt


adabei  27.04.2015, 19:04

Wenn du einen Beispielsatz nennst, sollte der aber schon richtig sein. ;-))

I was at the cinema. / I went to the cinema.

Merke: Nicht alle Simple Past-Formen von "be" lauten "were"!

I was / he was / she was / it was

you were / we were / they were

1
adabei  27.04.2015, 19:08
@adabei

P.S: "cinema" ist in diesem Satz übrigens kein "object" sondern "at the cinema / to the cinema" sind adverbiale Ergänzungen.

1

Hier würde ich eher sagen "The title of the book is ....."

Nach dem Subjekt des englischen Satzes kannst du übrigens fragen, indem du die Frage stellst, die du von der deutschen Satzanalyse her schon kennst: "Wer oder was macht/tut etwas?"