Englisch: Have got oder Have gotten?
Ich bin einer Vorlesung und der Lehrer hat gesagt: wenn ihr bisher Probleme hattet. Und hat es so übersetz: If you have got any... Müsste es nicht gotten heißen ?
2 Antworten
Nein. Aber der Satz des Lehrers ist auch falsch. Er hätte sagen müssen "If you had got any problems in the past.". Es ist ja Vergangenheit und nicht Gegenwart. "If you have got ..." heißt: Wenn Ihr Probleme habt. Also jetzt.
"Gotten" ist Slang. "I've gotten over you" - ich bin über Dich hinweg.
Have got heißt übersetzt “haben” im Präsens, das ist im Englischen so
Wenn man “to get” ins Present Perfect setzen würde, könnte man aber sowohl “got” (britisches Englisch) als auch “gotten” (amerikanisches Englisch) verwenden
Gotten ist das past participle von “to get” im amerikanischen Englisch