Die Übersetzung ins Deutsche von Begriffen von Supernatural

5 Antworten

Cas: dumpfnase Crowley: föhnfrisur/föhni

Ich bin ziemlich sicher, dass Castiel in Swan Song 'Dumpfnase' ruft :D

Ich meine, dass 'Moose' im Deutschen einfach mit 'Elch' übersetzt wird, aber sicher bin ich mir nicht :)

MvG Jim


Hallo,

Dumpfnase

für Assbutt findest du auch unter folgendem Link: de.supernatural.wikia.com/wiki/Schwanenlied.

AstridDerPu

PS: im Voraus

im deutschen sagt crowley oft föhni zu sam vielleicht ist das die übersetzung ich bin mir aber nicht sicher :)

Assbutt würde ich mit "D.u.m.p.f.b.a.c.k.e." übersetzen, passt vom Sinn her am Besten. Son of a b*tch = v.e.r.d.a.m.m.t.e.r. M.i.s.t.k.er.l. Moose heißt halt Elch, aber um dem Ganzen mehr Gewicht zu verleihen, kannst du das ja als Elchkopf übersetzen.

Hoffe, ich konnte weiterhelfen!