Die Bibel?
Hallo,
ich bin christlich erzogen worden.Daher habe ich eine Frage zur Bibel.Wieso wurden die Sätze in so komischer Weise geschrieben.Z B. du sollst nicht begehren deines .........
Wie hättest du es geschrieben?
Original- du sollst nicht begehren deines Nächsten Weib.Richtig - du sollst nicht deines Nächsten Weib begehren. So meinte ich das !
4 Antworten
Das hängt mit den alten Übersetzungen aus dem Lateinischen oder Griechischen zusammen. Es gibt aber auch moderne Übersetzungen der Bibel.
Wieso wurden die Sätze in so komischer Weise geschrieben.
Das ist garnicht komisch, sondern sachlich richtig. Daß die Ausdrucksweise der Autoren der Schriften vor 2500 Jahren von unserer abweichen könnte sollte außerdem dem Dümmsten nicht abwegig sein.
Luther hat die Bibel nicht mehr wörtlich übersetzt aber das war im Mittelalter also wenn eine andere Bibel wird möglicherweise angenehmer zu lesen sein.
Manche Übersetzungen verwenden eine etwas ältere Sprache, während andere mehr auf modernere Ausdrücke und einfachere Lesbarkeit achten.
Zum Vergleich mal 2. Mose 20,17 in 4 verschiedenen Übersetzungen: