D&D deutsch oder englisch!?
Guten Tag allerseits,
Ich habe mir gestern das "Players Handbook 2024" vorbestellt.
Einigen Reviews zufolge soll das neue überarbeitete Spieler Handbuch sehr viel Einsteiger freundlicher sein, also hat unsere kleine Pen and Paper Runde beschlossen D&D mal eine Chance zu geben.
Nun stellt sich die Frage... ich habe das neue "Players Handbook 2024" auf englisch bestellt, (soweit ich weiß existiert auch noch keine deutsche version zur vorbestellung) und überlege nun ob ich unser erstes Abenteuer auf englisch oder deutsch kaufen soll. Geplant ist "Curse of Strahd" oder zu deutsch "Fluch des Strahd"
Meine überlegung ist die englische Version zu kaufen, da ich das englisches Spieler Handbuch besitzen werde, und es somit einfacher sein wird Regeln, Zauber etc. nachzuschlagen...
Jedoch habe ich bei der deutschen Version nicht das problem bei unvorhergesehenen ereignissen, spontan Texte übersetzen zu müssen.
Ich hoffe ihr könnt mir weiterhelfen und habt einige Tipps für einen D&D Neuling und einige Erfahrungen wie gut die deutschen Versionen denn überhaupt übersetzt sind.
2 Antworten
Wir hatten nie Probleme damit die Handbücher auf Englisch zu haben und das Abenteuer auf Deutsch zu führen. Wenn man eine Regel nachschlagen muss, kann man sie auf Englisch vorlesen und dann weiter auf Deutsch reden. Auf Englisch findet man sowieso viel mehr Material.
Wenn Englisch für dich kein Problem darstellt, nimm die englische Version. In den deutschen Versionen sind oft Überstetzungsfehler oder falsche Werte drin.
Moin oogabooga,
Danke für die Antwort, das freut mich zu hören.
Wie du schon sagtest ist mir auch recht schnell aufgefallen das es im englischen sehr viel mehr Material gibt und die deutschen versionen mitlerweile oftmals um einiges teurer sind.
danke