Brasilien Dialekte

6 Antworten

Es gibt wenigstens 16 unterschiedliche Dialekte, die als “Tukano-Oriental“ klassifiziert werden. In Brasilien leben die meisten Menschen dieser linguistischen Familie im Einzugsgebiet des Rio Uaupés. Hier zeigt sich ein interessantes Phänomen: eine Konvergenz zwischen den exogamen Regeln und den verschiedenen linguistischen Gruppen – jene, die für eine eheliche Verbindung infrage kommen, sprechen in der Regel eine andere Sprache. Solche Dynamik resultiert in dem für die Region charakteristischen Multilinguismus – sodass man in einer und derselben Gesellschaft sehr oft verschiedene Indianersprachen gleichzeitig benutzt – ausserdem noch Portugiesisch und Spanisch! Einige Ethnien, oder Teile von ihnen, haben auch ihre Originalsprache vergessen und sich andere Sprachen angeeignet. Dies ist zum Beispiel der Fall bei den Tariana vom Rio Uaupés, oder der Tukano, die zum mittleren Rio Negro umgezogen sind und sich das “Nheengatu“ angeeignet haben.
http://www.brasilienportal.ch/kultur/ureinwohner-in-brasilien/indio-region-amazonien/sprachen-und-religion.html


charlynickel  20.07.2012, 08:05

Dieses bezieht sich auf die Indianer-Sprachen, welche leider nicht die Landessprachen sind, amanda bezog sich sicherlich auf die Landessprache Portugiesisch?!

0

In jedem Fall sprechen die leute in Mato Grosso do Sul etwas anders als in Rio. Wenn Du aber die Cariocas in Rio verstehst (obwohl auch da viele 'Zugereiste' wohnen) wirst du mit dem südlicheren Dialekt wenig Probleme haben. Ich habe jedenfalls die Erfahrung gemacht, dass ich als deutscher Muttersprachler mit der Sprachmelodie der brasilianischen Südstaatler (-ab Sao Paulo nach Süden-) besser klarkomme als mit dem Singsang der Cariocas, der sich sehr schön anhört , aber das Verständnis erschwert.

Woher ich das weiß:eigene Erfahrung – Bereise seit 1980 Brasilien regelmässig, spreche Portugiesis

bei einem so großen land gibt es natürlich dialekte und jede stadt hat ein par feinheiten. kann ich zumindest als kinguist sagen. was genau es so gibt weiß ich nicht. urch die ethnienvielfalt gibt es jauch noch neben portugiesisch spanisch japanisch und viele pidgins


amanda1232 
Beitragsersteller
 19.07.2012, 23:53

ok :) Danke. Was ist ein kinguist? Sorry, ich hab keine Ahnung^^

0

Meine Antwot bezieht sich auf Portugiesisch, denn die Indianer stammen aus verschiedenen Völker und demenstprechend haben sie verschiedenen Spachen. Ich würde beim Portugiesische weiter ausholen: Die Sprachen in Europa haben sich lange vor den Grenzensetzungen entwickelt (als Beispiel,Alemanisch, der in Süddeutschland und Schweiz gesprochen wird). Jedes Dorf hat ihr eigene Sprache gehabt (krass ausgedrückt) Erst mit der Möglichkeiten zu reisen (zu Fuss braucht man einige Stunden, um z.B. 30 km zu überwinden, mit Pferde geht es schon schneller, mit dem Auto, 20 Min) haben sich die Sprachen vermischt. Aber nicht so sehr, wie man beobachten kann (Bayern, Hamburg, etc). Nun, in Portugal ist die Entwicklung auch so gewesen. Als Brasilien "entdeckt" wurde (Jahr 1500), war die portugiesische Sprache mehr oder weniger schon gefestigt. Die Eroberer kamen mit einer "einheitliche" Sprache und kolonisierte das neue Land. Deshalb sind die Unterschiede zwischen Nord und Süd in Brasilien zwar da, aber nicht so groß wie in Europa. Dazu kamen die Einflüsse der Indianer und der Afrikaner (Sklaven). Und später die Einwanderer aus Deutschland, Italien, Japan, etc., die regional ihren Einfluss hinterlassen. In Vergleich zu Deutschland, würde ich sagen, dass die Melodie der Sprache eher unterschiedlich ist, weniger die Worte selber.

Die Dialekte in Brasilien sind zwar nicht so ausgeprägt wie hier in Deutschland aber es gibt schon Unterschiede, von Bundesstaat zu Bundesstaat und in den verschiedenen Regionen. Z.B.: Gaúcho (Südstaatler), Paulista (São Paulo), Carioca (Rio), Mineiro (Minas Gerais) und Nordestino (Nordostler). In Mato Grosso kenne ich mich nicht aus aber diese Region ist von vielen Südstaatlern besiedelt worden.