Benutzt man im Englischen bei der Mehrzahl who oder wich?
Bei Relativsätzen benutzt man im Englischen ...,wich... bei Objekten und ...,who... bei Menschen. Außerdem ...,whose... bei besitzanzeigenden Zusammenhängen.
Aber ich möchte folgenden Satz übersetzen:
Es wird Favoriten geben, die alles dürfen. (in der Schule)
Muss ich jetzt schreiben:
There will be favorites, wich can do everything. oder
There will be favorites, who can do everything.
Also muss ich bei der Mehzahl (bei Personen) which oder who benutzen?
7 Antworten
Bei Personen verwendet man als Relativpronomen who oder that.
Bei Dingen verwendet man als Relativpronomen that oder which. (Which darfst Du jedoch nur verwenden, wenn Du aus verschiedenen Dingen eine Auswahl treffen kannst. Solange Du allgemein sprichst, ist that das richtige Relativpronomen.)
Wenn Du sichergehen willst, kannst Du also that verwenden. Bei Personen kann es jedoch vorkommen, daß that etwas negativ klingt.
--> The film that I saw yesterday was great! (The film which I saw yesterday was great.)
--> The teacher that taught us English yesterday is Frau Müller. (The teacher who taught us English yesterday is Frau Müller.)
Du musst who benutzen, egal ob Einzahl oder Mehrzahl.
which, allerdings mit "wh" und nicht "w"!
Der Satz mit who ist richtig, da es keine Rolle spielt ob es Einzahl oder Mehrzahl ist!
Du kannst aber auch that nehmen , denn that nimmt man bei Dingen und bei Pesonen, also wenn du mal sicher gehen möchtest dann nimm that.
Ich hoffe ich konnte dir helfen.
Wie schon vor mir beantwortet wurde:
WHO bei Personen im Singular und Plural
WHICH bei Dingen im Singular und Plural
THAT bei Personen und Dingen im Singular und Plural (im Notfall).
WHICH wäre also falsch und ohne H nach dem W erst recht... ;-)
LG - M.