Bedeutung von chinesischer Münze und Schriftzeichen?

Vorderseite? - (Geld, China, Münzen) Rückseite? - (Geld, China, Münzen)

2 Antworten

Die Schriftzeichen auf Chinesischen Cash- (engl.) oder Käsch- (deutsch) Münzen der

Kaiserzeit bis ca. 1911 werden oben-unten-links-rechts gelesen.

oben unten = 嘉 jia 庆 qing ist der Name des Qing-Kaisers Ren Zong der von 1796 bis 1820 regierte.

links rechts = 宝 bao 通 tong ist am besten mit gültiges Geld zu übersetzen.

gemeint ist 1 Cash der keinen hohen Wert hatte, man konnte damals mit einer Münze vielleicht eine Tasse Tee oder eine Schale Reis kaufen.

Um größere Beträge zu erhalten wurden je 500 Münzen auf eine Schnur gefädelt so das man sie nicht immer wieder neu zählen mußte.

die Rückseite der 1 Cash Münzen zeigt meist nur 2 Madschu Zeichen.

Die Mandschu Schrift wird von oben nach unten gelesen und ist von der Mongolischen Knotenschrift abgeleitet.

Mandschurisch wurde in China zu Zeiten der Qing-Kaiser 1644-1811 aber nur vom Hof in Peking und Hohen Beamten verwendet, das gemeine Volk konnte die Schrift meist nicht lesen.

links steht meist Boo = Träne Gottes was übersetzt auch Geld oder Münze bedeutet,

die Chinesen glaubten das der Kaiser(Gott) über die Armut des Volkes weine und so seine Tränen zu den Münzen materialisiert wurden.

rechts steht die Münzstätte: bei der oberen Münze chiowan was auf Mandschu "niemals versiegende Quelle" (der Göttlichen Münzen) bedeutet.

Das ist in diesem Beispiel der Ehrentitel der Münzstätte BOR (Board of Revenue) die Münzstätte des Finanzministeriums in Peking.

Peking hatte zwei Münzstätten mit unterschiedlichen Zeichen, es gab aber auch in den Provinzen Münzstätten die an eigenen Zeichen auf den Münzen zu Identifizieren sind.

Die äußere runde Form der Münzen soll den Himmel versinnbildlichen, die Quadratische innere Form des Loches steht für die Welt der Menschen. Die Münze steht somit zwischen Kaiser (Himmel, Gott) und Volk ( Erde, Welt der Menschen).

radealex.

Das ist eine Münze aus der Mandshu-Zeit. Löcher hatten Münzen, um sie aufzufädeln und sie damit besser transportieren zu können. Offensichtlich ist das eine Gedenkmünze, denn auf Chinesisch ist kein Nennwert verzeichnet. Evtl. sind die Mandshu-Zeichen der Wert, die beherrsche ich allerdings nicht.

Die vier chinesischen Zeichen auf der einen Seite heißen (von oben im Uhrzeigersinn)

嘉 jia - gut

通 tong - frei

庆 qing - erfolgreich

宝 bao - wertvoll

(jeweils in gültiger Kurzschrift)


PhoebeRatlos 
Fragesteller
 13.11.2012, 17:56

Vielen Dank für deine ausführliche Antwort!

0