Abtörner oder Abturner? :S
Irgendwie sagen voll viele Abturner und einige auch Abtörner -.- Jetzt weiß ich natürlich nicht, welches richtig ist :S Wie seht ihr das?
Das Ergebnis basiert auf 10 Abstimmungen
3 Antworten
![](https://images.gutefrage.net/media/default/user/14_nmmslarge.png?v=1551279448000)
Abtörner
Laut Duden geht beides.
http://www.duden.de/rechtschreibung/abtoernen
http://www.duden.de/rechtschreibung/abturnen
Bloß weil ein Wort (vermeintlich) aus dem englischen stammt, kann es trotzdem im Laufe der Zeit eingedeutscht werden wie z.B. der Segeltörn. ;-)
![](https://images.gutefrage.net/media/default/user/14_nmmslarge.png?v=1551279448000)
Eindeutig: Abtörner (deutsch) Auf English heißt es: bonekiller oder turnoff!
![](https://images.gutefrage.net/media/user/natashamasha/1444746604_nmmslarge.jpg?v=1444746604000)
![](https://images.gutefrage.net/media/user/daCypher/1444744777_nmmslarge.jpg?v=1444744777000)
Abturner
Da das ganze ein Anglizismus ist, sollte wenigstens der englische Teil des Wortes auch englisch geschrieben werden, also Abturner.