Warum ist das Simple Present hier idiomatischer als Present Perfect oder Simple Past, obgleich das Gehörte knapp in der Vergangenheit liegt?
Person A betreut gehandicapte Person B.
Person B möchte Smartphone in ihre Bauchtasche gepackt bekommen.
Benennt einen Sachverhalt mittels "waist pouch"
Spricht zu leise, nach ein paar Sekunden aber sagt Person A : "Ah, waist pouch, now I hear you!"
Warum gelten die paar Sekunden vor Benennung , dass man es gehört hat, noch nicht als "heard you!"? Danke.