Meiner Meinung nach würden Portugiesen ohne weiteres Spanisch verstehen, aber die meisten Portugiesen würden ihrem Gesprächspartner gegenüber mehr oder minder deutlich zu verstehen geben, dass sie sich eher darüber freuen würden, wenn man sich auf Portugiesisch mit ihnen unterhalten würde. Falls dies dem Gegenüber nicht möglich sein sollte, würde es einem Portugiesen leichter fallen ( bzw. es würde ihn eher freuen ), wenn man sich in einer anderen Fremdsprache mit ihm unterhalten würde als in Spanisch, z.B. in Französisch oder Englisch. Viele Portugiesen sprechen Französisch, weil viele von ihnen in Frankreich gearbeitet haben oder noch arbeiten, speziell im Grossraum Paris ( Ile de France).
Aber auch dieser Charakterzug ähnelt stark dem Verhältnis zwischen Deutschen und Niederländern, das in den meisten anderen Antworten schon angeklungen ist. Man möchte nicht mit dem direkten Nachbarn allzu stark in einen Topf geworden werden oder gar mit ihm identifiziert werden.
Wenn an der Algarveküste der Wind beispielsweise von Osten her weht - und nicht vom Atlantik her - dann ist das ein mala venta, weil er aus Spanien kommt.