Wie schreibe ich "Tribute von Panem" in einem Text auf russisch?
Kann mir da jemand helfen? Danke schonmal :-)
2 Antworten
Vom Beitragsersteller als hilfreich ausgezeichnet
![](https://images.gutefrage.net/media/user/Raetselknacker/1444745541_nmmslarge.jpg?v=1444745541000)
Голодные игры
![](https://images.gutefrage.net/media/user/LinnSarma/1455039443232_nmmslarge__0_6_219_219_e01e56770a055857a586f0b484e3ab4a.png?v=1455039443000)
![](https://images.gutefrage.net/media/user/Raetselknacker/1444745541_nmmslarge.jpg?v=1444745541000)
Raetselknacker
12.03.2015, 11:03
@norwin
Ich fühle mich geehrt - aber so schwer war das nicht rauszufinden ;) Tribute von Panem -> original The hunger games Hunger: голод / Spiele : Игры Der rest kommt von Google.
![](https://images.gutefrage.net/media/default/user/9_nmmslarge.png?v=1551279448000)
schreib halt einfach "the hunger games" das ist der Originaltitel vom Film. Oder muss das explizit in russisch sein?
![](https://images.gutefrage.net/media/user/LinnSarma/1455039443232_nmmslarge__0_6_219_219_e01e56770a055857a586f0b484e3ab4a.png?v=1455039443000)
wir sollen einen Brief an einen (imaginären) russischen Brieffreund schreiben, ich denke mal ja
![](https://images.gutefrage.net/media/default/user/9_nmmslarge.png?v=1551279448000)
Praxston
11.03.2015, 16:51
@LinnSarma
Dann wäre die Antwort von Raetselknacker schon richtig: Голодные игры (Ist halt der englische Originaltitel auf russisch) weil bei uns in Deutschland ist es ja eine andere Übersetzung.
Rätselknacker ->Bewunderung