Wie sagt man "Abschied nehmen" auf Spanisch, wenn jemand gestorben ist?

3 Antworten

Vom Beitragsersteller als hilfreich ausgezeichnet

Doch, despedirse geht auch in diesem Zusammenhang.

Espero que puedas despedirte bien en el entierro.

Dazu fällt mir aber noch ein, dass man in Spanien meistens bei der Totenwache (velatorio) oder in einer Aufbahrungshalle (tanatorio) Abschied nimmt.

Woher ich das weiß:Berufserfahrung – Dipl.-Übersetzer und in Spanien ansässig

Despedirse ist richtig.

despedirse (a alguien) - sich verabschieden (von jemandem)


Ashkipok  04.12.2018, 12:41

Ja, kann man.

MrMcSauerkraut 
Beitragsersteller
 04.12.2018, 09:32

Ja klar, aber die Frage ist, ob man das auch im Zusammenhang mit dem Tod verwendet.