Wie nennen russische Kinder ihre Väter?
Fragt nicht warum ich das wissen will. Es hat seinen Grund. Und zwar würde ich gerne mehrere Versionen und Varianten wissen wie die Kinder in Russland ihren Vater nennen. Eine verniedlichte Version und die am häufigsten benutzte Version sollte verwendet werden.
Wie es hier in Deutschland zB Vater Pappa pappi Paps oder Vati gibt. (mehr varianten fallen mir grade nicht ein.
1 Antwort
Standardsprachlich sagt man "Папа" und die entsprechenden Diminutiva bzw. Koseformen: папанюшка, папаня, папаша, папашенька, папашечка, папенька, папка, папочка usw. Dann gibt es noch eine Reihe regionaler und altersgruppenbezogener Synonyme: батенька, батька, батюшка, отец, тятенька, тятька, тятя.
Deutsche Schrift wird schwierig, aber lateinische habe ich auf meinem PC installiert ;-) Hier die russ. Wörter in internationaler Transkription (Buchstaben mit ' werden "weich" gesprochen):
Papa, papanyushka, papanya, papasha, papashen'ka, papen'ka, papka, papochka, usw.
Dann gibt es noch Batya, baten'ka, bat'ka, batyushka - Papa
Otets - Vater
Tyatya, Tyaten'ka, tyat'ka - Papa
"Otets" - "Vater" ist das offizielle Wort, wie im deutschen auch.
"Papa" ist das am meisten verbreitete Wort zur Anrede des Vaters in der Alltagssprache zu Hause, es wird zuweilen auch bei der Erwähnung des Vaters gegenüber dritten Personen verwendet, z.B. im Gespräch mit Freunden und Bekannten.
"Papasha" - ist eine repektvolle bzw. ehrerbietige Anrede oder Erwähnung des Vaters , die in der Vergangenheit sehr verbreitet war, besonders in bürgerlichen Kreisen und unter den Kaufleuten vor der Revolution. In der heutigen Sprache wird diese (heute umganngssprachliche) Form sehr selten verwendet, meistens von Mitarbeitern in öffentlichen (Erziehungs-)Anstalten wie Kinderkrippen, Kindergärten, Entbindungsheimen, Kreißsälen usw.
"Papka" - wird analog wie "Papa" verwendet, ist aber derb umgangssprachlich.
"Batya" und die derb-umgangssprachliche Form "Bat'ka" sind volkssprachliche Ausdrücke (sog. просторечие) und werden manchmal "absichtlich" in der Standard- und Umgangssprache verwendet um eine gewisse Art von Ungezwungenheit und "Lässigkeit" auszudrücken.
"Roditel'" wahr früher eine ehrerbietige Bezeichnung für Otets - Vater, heute wirddieser Ausdruck nur noch ironisch verwendet.
"Tyatya" und die Zärtlichkeitsform "Tyaten'ka" sind veraltet und waren in bäuerlichen und kleinbürgerlichen Kreisen verbreitet. Ich habe dieses Wort im Westen und in der Ukraine gehört. Das Wort ist übrigens im Polnischen (tata) die standardsprachliche Bezeichnung für "Papa, Vater"
Wow, einfach klasse diese Antwort. Das wäre sogar meine nächste frage gewesen welche ausdrücke wann verwendet werden.
Und ja, lateinische Schrift ^^"
Papka wird also am häufigsten verwendet?
Bezieht sich das ' auf den Buchstaben davor oder danach? ^^
Wow, danke, das ist ne super genaue Antwort! Aber ich kann das leider nicht lesen. Weist du ich frage ja hier, weil in den Translatoren dass dann immer in kyrillisch steht.
Kannst du mir das bitte nochmal in deutscher Schrift ausschreiben? =)) Das wäre dann echt absolut Perfekt!