Wie ähnlich sind sich Polnisch und Serbisch? Andere Sprache leicht zu erlernen?
Ich spreche fließend Polnisch und würde ganz gerne Serbisch lernen... ich frage mich nun, ob das für mich ein schwieriges Unterfangen werden würde, oder ob es sich als "relativ" einfach gestalten würde, da beides ja slawische Sprachen sind.. aber wie ähnlich sind sie sich wirklich?
4 Antworten
Das dürfte für dich einfach sein. Lediglich die Phonetik ist etwas anders; da es beides slawische Sprachen sind decken sich etwa 60 - 70% des Wortschatzes.
Kleiner Lerntipp... fang mit Eurovisions-Liedern an... die haben relativ einfache Texte und eignen sich, um schnell einen Einstieg in die serbische Sprache zu bekommen, wenn man shcon eine slawische Sprache kann... Ach ja, und noch ein kleiner Tipp: Das serbische <ć> wird entgegen weitläufiger Annahme NICHT wie das polnische <ć> ausgesprochen, sondern eher wie das deutsche , während das <č> wie das polnische ausgesprochen wird.
Bis auf das Kyryllische ist Serbisch dem Polnischen sehr ähnlich. Die Palette der ganzen sz-Laute ist nahezu gleich, was die Aussprache anbetrifft, und mit relativ wenig Grundwissen kann man, wenn man Polnisch beherrscht, schon recht gut erahnen, was gesagt wurde. Du wirst wahrscheinlich einen Grund haben, warum du diese Sprache lernen willst. Wenn du damit in Berührung gekommen bist, wirst du doch die Ähnlichkeiten kennen. Wie gesagt - das Kyrillische ist die Hauptherausforderung, weshalb sich Kroatisch für den Anfang noch besser eignen würde.
In Serbien wird parallel auch die lateinische Schrift verwendet. Die Sprache hat also zwei Alphabete. Die kyrillische Schrift lässt sich innerhalb eines Tages erlernen, es gibt nicht viel mehr Buchstaben als im Lateinischen.
Da ich gut serbisch, etwas slowakisch sowie tschechisch spreche und mein Ex Pole war, würde ich sagen dass es für Dich garantiert lange nicht so schwierig ist serbisch zu lernen wie für Nichtslawischsprecher... und sowieso nicht wenn Polnisch Deine Muttersprache ist. Das Kyrillische ist in der Tat nicht das Problem, weil es - wie es hier schon richtig erwähnt wurde - im Serbischen beide Alphabete gibt. Inzwischen ist das Kyrillische vorherrschend, aber zu Zeiten Jugoslawiens und bis vor wenigen Jahren (vor allem im Norden Serbiens) wurde das Lateinische sogar öfters verwendet. Dennoch würde ich auf keinen Fall behaupten dass 70 % des Wortschatzes gleich sind. Von den westslawischen Sprachen finde ich die slowakische Sprache den südslawischen Sprachen am ähnlichsten.
qutsch, doch keine 70 prozent ...