Was heißt das?
At tu, quae ramis arbor miserabile corpus nunc tegis unius,mox es tectura duorum, signa tene caedis pullosque et luctibus aptos semper habe fetus, gemini monimenta cruoris!"
We würdet ihr diesen Satz übersetzen?
2 Antworten
Aber du, der Äste eines elenden Baumes den Körper eines Einen bedecken, du bist nur die Bedeckung von zweien, halte die Standards von Schlachten und Küken und halte die Nachkommenschaft immer fit für den Kummer, die Zwillingsdenkmäler des Blutes!
Aber du, der Äste eines elenden Baumes den Körper eines Einen bedecken, du bist nur die Bedeckung von zweien, halte die Standards von Schlachten und Küken und halte die Nachkommenschaft immer fit für den Kummer, die Zwillingsdenkmäler des Blutes!
Das kann dir egal sein, es gibt genug dumme Antworten die nicht gelöscht werden. Selbst an die Nase fassen.
Das ist mir nicht egal, wenn Fragesteller hier unqualifizierte Antworten bekommen, nur weil Leute zu allem ihren Senf geben müssen. Im Gegensatz zu Dir beherrsche ich Latein und beantworte nur Fragen zu Themen, von denen ich etwas verstehe. Such Dir ein Gebiet, von dem Du Ahnung hast, und mach Dich da nützlich.
Ich dachte ihr Moderatoren schaut nicht auf die Richtigkeit der Antworten, hat man mir mehrmaliger bestätigt. Weshalb diese künstliche Aufregung? Das habt ihr zu verantworten, nicht wir, denn eure Regeln!
Ich bin eine neutrale Stimme, wie die Schweiz, sie ist da und doch nicht da.
Hallo,
aber du, der du jetzt als Baum notdürftig den Leib eines einzigen mit deinen Zweigen bedeckst, bist bald die Bedeckung zweier (Leiber).
Behalte die Zeichen des Blutbades und trage immer dunkelfarbige zur Trauer passende Früchte als Mahnmale doppelten Blutvergießens.
Herzliche Grüße,
Willy
:))) yay meiner war ein wenig auf der falschen Spur ty
Lateinische Dichtung ist auch nicht ganz einfach zu übersetzen. Das geht weit über die üblichen entschärften und gekürzten Texte aus einem Lehrbuch hinaus.
Ja manchmal weiß ich nicht weiter 😭😂danke
Das ist keine Übersetzung, sondern Gefasel von Google. Wer kein Latein kann, sollte auf solche Fragen auch nicht antworten.