Was genau meinte William Shakespeare damit?
Mit einem heiteren, mit einem nassen Auge.
3 Antworten
![](https://images.gutefrage.net/media/user/Sterntaler927/1661660216558_nmmslarge__0_816_2448_2447_64089b091b8da3b5462cb34117f3b292.jpg?v=1661660217000)
Auch in Deutschland ist diese Redewendung geläufig: "Mit einem weinenden und einem lachenden Auge" sagt man, im Sinne von Hin- und hergerissen sein, gleichermaßen erfreut und betrübt sein,sich im Widerspruch der Gefühle zu befinden, [emotional]zwiegespalten sein, mit gemischten Gefühlen, etc.,etc.
All dies sind Synonyme für die von Dir erwähnte Redewendung .
Ganz kleines Beispiel:
Ich habe mich mit einem lachenden und einem weinenden Auge verabschiedet "
Das bedeutet mit anderen Worten nichts anderes, als dass ich mich einerseits gefreut habe, nach Hause zu kommen; andererseits jedoch noch gerne geblieben wäre.
![](https://images.gutefrage.net/media/user/Zalla55/1532973210172_nmmslarge__12_0_177_177_f7bdd27c70a4be8d8c0469bda51c9295.gif?v=1532973212000)
Wir würden sagen:
Mit einem weinden und einem lachenden Auge.
Für mich bedeutet das, dass man etwas im Zwiespalt seiner Gefühl betrachtet oder bewertet.
![](https://images.gutefrage.net/media/user/Floflix/1655211193397_nmmslarge__0_0_669_670_3a6991ba4fb3044c7610c828c12948d4.jpg?v=1655211193000)
Reine Heuchelei von Claudius in Hamlet.
Der grinste sich einen.
Wirft ein entlarvendes Licht (oder zumindest Zwielicht) auf unsere Verwendungsweise des Spruchs vom lachenden und weinenden Auge.