Was bedeutet Boş konuşma yani?
3 Antworten
![](https://images.gutefrage.net/media/default/user/14_nmmslarge.png?v=1551279448000)
Das hat 2 Bedeutungen:
1. Also lass das leere Geschwätz
2. Also ist es nur leeres Gerede/Geschwätz
![](https://images.gutefrage.net/media/user/Tamtamy/1474141774954_nmmslarge__182_6_883_883_1b92e1ce5531303bf4d7e27934154d91.jpg?v=1474141775000)
"Leeres Gerede (/ Geschwafel) also!"
Boş konuşma = Gerede, Schwafelei
![](https://images.gutefrage.net/media/user/Tamtamy/1474141774954_nmmslarge__182_6_883_883_1b92e1ce5531303bf4d7e27934154d91.jpg?v=1474141775000)
Einige Zeit später:
Schade. Über ein 'Danke' hätte ich mich gefreut. Eigentlich doch übliche Höflichkeit, wenn sich jemand die Zeit genommen hat, auf eine gestellte Frage vernünftig zu antworten, oder?
![](https://images.gutefrage.net/media/user/suziesext1237/1502474794475_nmmslarge__29_11_196_196_5f48da284786437a345db97a35adf236.jpg?v=1502474796000)
red nicht leeres Zeug, quatscht nicht sinnlos. Yani mildert den Imperativ bisschen ab, dass es nicht so beleidigend klingt, wie zb im Deutschen: Mensch Kalle, red doch bloß nicht so hohles Zeugs.
![](https://images.gutefrage.net/media/user/Tamtamy/1474141774954_nmmslarge__182_6_883_883_1b92e1ce5531303bf4d7e27934154d91.jpg?v=1474141775000)
Es muss nicht zwangsläufig der Imperativ ('Befehlsform') sein, oder?
'konuşma' kann hier auch ein substantiviertes Verb sein ('das Reden'). Kommt jetzt halt auf den Textzusammenhang drauf an.