Wann setzt man anything oder something ein?

5 Antworten

In einer Frage will man bei der Anwendung von "anything" wissen, ob es überhaupt vorhanden ist, bei "some (thing)", ob man noch etwas von der vorhandenen Sache habe könnte. Examples: "Is there any tea left?" (Gibt es noch Tee?)" Could I have some more of that lovely strawberry cake?" (Könnte ich noch etwas von dem wunderbaren Erdbeerkuche haben?).Das bedeutet: In allen ernsthaft gemeinten Fragen solltenSie "anything" verwenden, ebenso in Verneinungen ,z.B." I have not forgotten anything of what you have told me". Ansonsten: " something" in positiven (bejahenden) Aussagesätzen, z. B. " There is definitely something fishy about that."Ich hoffe das hilft?

den text habe ich von einem anderen benutzer kopiert (elbohm)

anything nimmst du bei fragen oder negativen sätzen, also verneinten oder änlichen und something bei positiven :) beispiel: i like to try sth/ i don't like to try anything/ anything you have to tell me?

Die meisten hier sagen ja, dass man anything nur in Fragen oder negativen Sätzen verwendet. Aber kann ich nicht auch sagen "I wish I could do anything"? Hört sich für mich nicht falsch an und ist nicht eins der oben genannten Satzformen.

Something ist einfach nur etwas.... Anything würde herausheben dass es egal ist was es ist... Also wie in "irgendetwas"

Something bezieht sich auf etwas spezielles während du mit anything alles meinen kannst oder viele