Wann bekommt JOJO eine deutsche Synchro und wie lange wird das dauern?

Ich denke JOJO wird eine gute dt syn haben wird 71%
Ich denke nicht das JOJO eine gute dt syn haben wird 29%

7 Stimmen

5 Antworten

Vom Beitragsersteller als hilfreich ausgezeichnet
Ich denke JOJO wird eine gute dt syn haben wird

Hab die erste Folge gesehen und fands durchaus unterhaltsam

Wann genau die Veröffentlichung ist weiß ich nicht. Vielleicht gibt's auch schon was auf disc? Kp

Woher ich das weiß:Hobby – 215+ geschaut (Filme inkl. 2 Staffeln≠2 Anime.)
Ich denke nicht das JOJO eine gute dt syn haben wird

Die ersten beiden Parts gibt es schon mit deutscher Synchro, soweit ich weiß kann man die sogar schon auf DvD kaufen (da bin ich mir aber nicht sicher).

Ich glaube aber nicht, dass die Synchro gut ist, auch wenn ich es noch nicht gehört hab... zu JoJo's wird (mMn) immer nur das originale passen. 😌

Woher ich das weiß:Hobby – 300+ Anime & 800+ Manga, Anime-Fan seit 10+ Jahrenâ€ïžđŸŽ‘đŸŽ

Die Ausschnitte, die ich von Part 1 bisher gesehen habe, waren sehr gut. Ob sich das halten kann, ist die andere Frage. Aber immerhin hat Dio schon mal eine sehr gute und passende Stimme erhalten und das ist schon mal das wichtigste.

Ich denke JOJO wird eine gute dt syn haben wird

Also bisher gefÀllt es mir. Vor allem ist Marios Gavrillis dabei. Allein deswegen.

Woher ich das weiß:Hobby – Schau seit 2016 aktiv Anime, hauptsĂ€chlich alte unbekanntere

nopnop252 
Beitragsersteller
 09.06.2021, 13:37

Ist die schon draußen?

0

Ich denke mal niemals oder ist da was angekĂŒndigt? "Deutsche Synchro" und "gut" schließen sich ohnehin gegenseitig aus.


Yulosonna  09.06.2021, 12:42

Ja da ist schon lange was angekĂŒndigt. Auf YouTube gab's auch schon einen Live Stream mit folge 1.

 "Deutsche Synchro" und "gut" schließen sich ohnehin gegenseitig aus

Das ist deine Meinung und kein allgemein gĂŒltiger Fakt.

1
avatar2209  09.06.2021, 12:36

Was laberst du fĂŒr ein Schwachsinn, deutsche Syncro und gut schließt sich nicht aus.

1
AnakinZockt  09.06.2021, 12:28

Schwachsinn

3
AnakinZockt  09.06.2021, 12:30
@Valnar52

Nein. WĂŒrdest du Japanisch können sĂ€he es bestimmt anders aus. Viele Deutsche Synchros sind gut.

2
AnakinZockt  09.06.2021, 12:53
@Valnar52

Doch.

Hau mal raus wie viele Deutsche Synchros du geschaut hast? Und jetzt komm nicht mit Japanisch ist Emotionaler. Wenn ein guter deutscher schauspieler sich mĂŒhe gibt ist es genau so Emotional. Hört sich einfach nur anders an weil du die Sprache nicht verstehst. Deswegen sag ich, wĂŒrdest du Japanisch können wĂ€re es anders.

0
Valnar52  09.06.2021, 12:59
@AnakinZockt

Zwölf.

Wenn ein guter deutscher schauspieler sich mĂŒhe gibt

Machen/können die aber nicht. Das ist ja das Problem.

0
AnakinZockt  09.06.2021, 13:03
@Valnar52

Nein.

Bei einer schlechten Produktion sind idr. nicht die Schauspieler das Problem sondern dann eher das Tonstudio. Es sind 3 Personen im Raum 1x der Sprecher dann der der aufnimmt und einer der das abmischt usw.

0
Valnar52  09.06.2021, 13:05
@AnakinZockt

Ändert nichts am Ergebnis: Dass es in 90% der FĂ€lle scheiße klingt.

0
Valnar52  09.06.2021, 13:08
@AnakinZockt

Und wie viele Serien sind das? Und wie viele hast du mit Subs geschaut?

0
AnakinZockt  09.06.2021, 13:08
@Valnar52

Mit SUB Schau ich nur das wovon keine Deutsche Synchro produziert ist

0
Valnar52  09.06.2021, 13:13
@AnakinZockt

Das beantwortet die Frage nicht. Und jetzt komm mir bitte nicht mit "Ja, ich hab schon 50 Serien gesehen und kann somit beurteilen, dass die Deutsche Synchro immer richtig geil ist".

0
AnakinZockt  09.06.2021, 13:15
@Valnar52

Du beurteilst doch auch eine Deutsche Synchro als Schlecht nachdem du 12 geschaut hast????

Doppelmoral schlecht hin oder?

1
Valnar52  09.06.2021, 13:22
@AnakinZockt

VIELLEICHT war die Zahl ja nicht ernst gemeint...

Aber ich sehe schon, dass das darauf hinauslĂ€uft, dass du eben noch AnfĂ€nger bist der noch nicht richtig in das Thema eingestiegen ist. Wenn du scheinbar vorrangig Serien schaust die es auf Deutsch gibt, schrĂ€nkt das ja die Auswahl per Definition schon mal recht stark ein. Macht ja auch nix. Wenn man nichts Besseres kennt, hĂ€lt man eine Sache naturgemĂ€ĂŸ fĂŒr gut.

Im ĂŒbrigen "verstehe" ich nach ĂŒber 20.000 Episoden genug Japanisch um einschĂ€tzen zu können ob der japanische VA eine gute/bessere Leistung als der Deutsche abliefert und es ist nicht nur ein Fall von "du GLAUBST nur, dass es gut ist, weil du es ja eh nicht verstehst".

Obwohl ich auch zugebe, dass ich schon seit geraumer Zeit keine (neuen) deutschen Synchros mehr geschaut habe. Sind die 100 mal besser geworden, als sie frĂŒher waren? Möglich, aber wohl eher unwahrscheinlich. Jojo's werd ich mir auf jeden Fall mal anschauen. Aber wer sollte jemals Koyasu Takehitos DIO toppen? Oder Sugita Tomokazus Joseph?

0
AnakinZockt  09.06.2021, 13:27
@Valnar52

Ich habe doch gar nicht gesagt das ich nur Dub guck? Wenns Dub gibt guck ich Dub, wenn nicht Sub. Außerdem lernt man keine Sprache nur aus zuhören und Untertitel lesen.

VIELLEICHT war die Zahl ja nicht ernst gemeint...

Ziemlich billige ausreden.

Und ob eine Synchro gut oder schlecht ist einmal Subjektives Empfinden und 2. gibt es auch schlechtere Deutsche Synchros, das ist dann oft wenn zwischen den SÀtzen oder in SÀtzen wenn etwas erneut vertont wurde kruze Pausen drinne sind durch einen schlechten Schnitt. Stört aber in der Regel nicht sonderlich.

0
Valnar52  09.06.2021, 13:33
@AnakinZockt
Ich habe doch gar nicht gesagt das ich nur Dub guck?

Das habe ich auch nicht gesagt.

Wenns Dub gibt guck ich Dub, wenn nicht Sub.

Und wie viel ist das nun in etwa?

Außerdem lernt man keine Sprache nur aus zuhören und Untertitel lesen.

Das habe ich auch nicht gesagt.

das ist dann oft wenn zwischen den SÀtzen oder in SÀtzen wenn etwas erneut vertont wurde kruze Pausen drinne sind durch einen schlechten Schnitt. Stört aber in der Regel nicht sonderlich.

Es geht nicht um diese technischen Aspekte. Sondern eher um Dinge wie furchtbar verstĂŒmmelte Aussprache von Namen oder die Tatsache, dass es gefĂŒhlt nur 20 Synchronsprecher gibt, die auch jeden Charakter immer gleich sprechen. Da ist der Mangel an Talent/Ausbildung/Regie einfach zu offensichtlich. Klar gibt es auch Ausnahmen. Aber das sind eben Ausnahmen.

0
AnakinZockt  09.06.2021, 13:35
@Valnar52

Ausprache wird aber nicht vom Sprecher falsch gemacht sondern von einem der beiden die Sagen wie was gesagt wird

0
Valnar52  09.06.2021, 13:41
@AnakinZockt

Das habe ich doch auch gesagt. Und nochmal: Die GrĂŒnde, warum es kacke ist, sind doch vollkommen irrelevant. Es geht darum, DASS es kacke ist.

0
Yulosonna  09.06.2021, 14:00
@Valnar52
verstĂŒmmelte Aussprache von Namen

Das ist so eine BegrĂŒndung die ich persönlich immer ziemlich ..naja find. Ich meine Attack on Titan beispielsweise...werden da nicht auch die europĂ€ischen Namen im japanischen "verstĂŒmmelt". Soll man's deshalb unbedingt auf deutsch gucken? Macht fĂŒr mich keinen Sinn.

Aber ich sehe schon, dass das darauf hinauslĂ€uft, dass du eben noch AnfĂ€nger bist der noch nicht richtig in das Thema eingestiegen ist. Wenn du scheinbar vorrangig Serien schaust die es auf Deutsch gibt, schrĂ€nkt das ja die Auswahl per Definition schon mal recht stark ein. Macht ja auch nix. Wenn man nichts Besseres kennt, hĂ€lt man eine Sache naturgemĂ€ĂŸ fĂŒr gut.

Es ist natĂŒrlich auch Gewohnheitssache aber das funktioniert auch in die andere Richtung. Und so eingeschrĂ€nkt ist man da beim besten Willen nicht, es gibt zich Dub Titel und es kommen immer wieder neue. Schlechte dubs kenne ich tatsĂ€chlich nur wenige von den hunderten die ich gesehen habe. Japanisch sagt mir persönlich nicht besonders zu. Ist mir zu anstrengend und unpraktisch. Außerdem gefallen mir die stimmen oft nicht was aber wohl wieder Gewohnheitssache ist. Und ja ich habe schon OmU gesehen, aber irgendwie konnte ich dem einfach nicht viel abgewinnen. Also wenn ich die Wahl habe werde ich mich wohl immer fĂŒr deutsch entscheiden

Ist halt auch Geschmackssache đŸ€·đŸ»â€â™€ïž

0