unterschied von velocity und speed? In physik!

10 Antworten

Kein Unterschied, mit Ausnahme der Gebiete, wo sie jeweils gebraucht werden. 'velocitas' ist 'Geschwindigkeit' auf Lateinisch, deshalb wird dessen englische Ableitung mehr in abstraktem Umfeld, d.h. Wissenschaft, benutzt. 'Speed' ist germanischen Ursprungs und wird deshalb im konkreten Umfeld, u.a. auch in der angewandten Technik, gebraucht.

Velocity ist das Wort für Geschwindigkeit französischen Ursprungs, heißt also fast das gleiche, hat nur einen anderen Gefühlswert als "speed". Speed ist nicht technisch gemeint, sondern eher mit "Schnelligkeit" zu übersetzen.


Tigrillo  20.10.2011, 14:49

Der Ursprung ist 'velocitas' (Lat.), nicht 'vitesse' (frz.).

0

Du kannst beide gleich verwenden (außer das in gewissen Fällen das eine üblicher als das andere ist - das merkst Du beim Lesen entsprechender Texte; und dass es natürlich Besserwisser gibt, die Dir "ganz wichtige" Unterschiede erklären, die praktisch irrelevant sind ...)

Hintergrund: Es gibt im Englischen oft für (mehr oder weniger) dasselbe zwei Worte, ein "romanisches" und ein "germanisches". Der Grund ist die Eroberungsgeschichte Englands - siehe z.B. http://www.anglik.net/englishlanguagehistory.htm. Dort steht z.B.


The influence of the Normans can be illustrated by looking at two words, beef and cow. Beef, commonly eaten by the aristocracy, derives from the Anglo-Norman, while the Anglo-Saxon commoners, who tended the cattle, retained the Germanic cow. Many legal terms, such as indict, jury, and verdict have Anglo-Norman roots because the Normans ran the courts. This split, where words commonly used by the aristocracy have Romantic roots and words frequently used by the Anglo-Saxon commoners have Germanic roots, can be seen in many instances.

Sometimes French words replaced Old English words; crime replaced firen and uncle replaced eam. Other times, French and Old English components combined to form a new word, as the French gentle and the Germanic man formed gentleman. Other times, two different words with roughly the same meaning survive into modern English. Thus we have the Germanic doom and the French judgment, or wish and desire.


... oder eben speed und velocity.

Da sind viele falsche Antworten. Mir scheint, Iks72 liegt richtig. Aber der Unterschied ist durchaus bedeutend: velocity=Geschwindigkeit, das ist ein Vektor mit drei Komponenten. Die Richtung ist in diesem Vektor mit enthalten.

speed=Schnelligkeit. Das der Betrag des Geschwindigkeitsvektors, also ein Skalar. Er hat nur eine Komponente. Die Richtung ist nicht ersichtlich.

Eine Beschleunigung=acceleration kann die Geschwindigkeit ändern, ohne die Schnelligkeit zu ändern. Nämlich bei der Kreisbeschleunigung.

Speed ist die Geschwindigkeit, also der zurückgelegte Weg pro Zeit.

Velocity ist die Beschleunigung, also die Geschindigkeitsänderung pro Zeit.

Das heißt du kannst konstant mit einer Geschwindigkeit von z.B. 50 km/h fahren oder deine Geschwindigkeit mit einer Beschleunigung von 5m/s ändern, dann erhöht sich die Geschwindigkeit allmählich (negative Beschleunigung ist abbremsen).


weckmannu  20.10.2011, 11:46

Falsch

Velocity ist das Wort für Geschwindigkeit französischen Ursprungs, heißt also fast das gleiche, hat nur einen anderen Gefühlswert als "speed". Speed ist nicht technisch gemeint, sondern eher mit "Schnelligkeit" zu übersetzen.

0
rooty  20.10.2011, 13:13

hmm... hab eben nochmal nachgeschaut und muss sagen, dass ich mich geirrt habe. Beschleunigung ist acceleration! velocity ist einfach nur ein anderer Begriff für Geschwindigkeit, wohl aber eher technisch. speed ist allgemein gebräuchlicher und hat auch weitere Bedeutungen wie 'Eile'.

Ob es da in der Physik im Englischen Unterschiede in der Bedeutung gibt, kann ich dir nicht sagen, aber die allgemeinen Übersetzungen kannst du z.B. auf dict.cc nachschauen. Wenn du in Englisch gut genug bist, auf dem englischen Wikipedia 8und sicher auch auf anderen Seiten) gibt es Definitionen zu beidem.

0