"Such" as vs "like"?
Ich weiß nicht wann "like" und wann "such as" verwendet wird und bitte daher um eine Erklärung
Vielen dank im vorraus! :)
2 Antworten
Vom Fragesteller als hilfreich ausgezeichnet
Von gutefrage auf Grund seines Wissens auf einem Fachgebiet ausgezeichneter Nutzer
Englisch, Sprache, Übersetzung
"Like" wird bei einem direkten Vergleich benutzt: "people like you" (Menschen wie du).
Bei "such as" könnte man aus vielen vergleichbaren Menschen oder Dingen eine Auswahl treffen: "Cities such as London, Brussels or Berlin might be attacked by terrorists." (Da kann es dann auch noch andere geben ...)
Gruß, earnest
"Such as" = wie z.B. ; "like" = wie