Spanische Geschlechter für Marken?

1 Antwort

Vom Fragesteller als hilfreich ausgezeichnet

Bild zum Beitrag

ist letztendlich sehr kompliziert, da man nicht immer weiß, was das " Grundwort" ist, aber hier die Regel. Die Beispiele sind ein bisschen irreführend, es richtet sich natürlich nach dem spanischen Genus, das hier zufällig mit dem deutschen übereinstimmt. Bei Firmen z.B

la empresa( trabaja en la BMW)- wenn Firma gemeiint ist, aber un BMW, wenn das Auto gemeint ist

Woher ich das weiß:Studium / Ausbildung – Linguistik
 - (Sprache, Marke, Spanisch)