Slowakisch und Slowenisch verwandt oder irgendwie ähnlich?
2 Antworten
Es sind beides westslawische Sprachen. Also ja - sie sind verwandt. Nicht so eng wie kroatisch, bosnisch und serbisch - die im Prinzip untereinander austauschbar sind und sich nur im Schriftbild unterscheiden (bosnisch und serbisch verwenden ein kyrillisches Alfabet, welches aber leicht unterschiedliche Buchstaben hat; während kroatisch mit lateinischen Buchstaben geschrieben wird) - aber wenn die jeweiligen Muttersprachler langsam sprechen, sollte ein Muttersprachler der jeweils anderen Sprache den Sprecher durchaus verstehen können.
Deine Antwort ist ganz gut gelungen. Eine kleine Anmerkung kann ich mir aber nicht ersparen: Slowenisch ist keine west-, sondern eine südslawische Sprache ;)
Hey!
Ich spreche selber fliesend Slowakisch (als Muttersprache). Und ich habe schon ein paar Mal andere Menschen Slowenisch sprechen gehört und habe mich schon etwas mit dieser Sprache auseinandergesetzt.
Grundsätzlich handelt es sich bei beiden Sprachen um slawische Sprachen - Slowakisch gehört zur Gruppe der westslawischen Sprachen, Slowenisch zur Gruppe der südslawischen Sprachen. Slowakisch und Slowenisch sind miteinander verwandt, aber nicht so eng, wie die ähnlichen Namen vermuten lassen. Wenn ich als Slowakisch-Sprecher einen slowenischen Text lese, verstehe ich zwar nicht jedes Wort, kann jedoch in den meisten Fällen den Inhalt des Textes begreifen. Wenn ich andere Menschen Slowenisch sprechen höre, verstehe ich fast gar nichts - das hat aber damit zu tun, das Slowenisch von der Sprachmelodie her anders klingt als Slowakisch und ich das einfach nicht gewohnt bin. Ich traue mich aber zu sagen, dass ich ziemlich schnell Slowenisch lernen könnte, wenn ich es müsste.
Slowakisch und Slowenisch sind aber innerhalb der Gruppe der slawischen Sprachen jeweils mit anderen Sprachen näher verwandt: Slowakisch ist nah verwandt mit Tschechisch, Slowenisch hingegen mit Serbokroatisch (Serbisch, Kroatisch, Bosnisch, Montenegrinisch). Die Gemeinsamkeiten zwischen Slowakisch und Slowenisch sind geringer.
Vom Schriftbild her mögen beide Sprachen für einen Außenstehenden ähnlich wirken, weil sie beide die lateinische Schrift mit mehreren gleichen Sonderzeichen verwenden. Hierbei gilt aber auch, dass das Slowakische dem Tschechischen und das Slowenische dem Serbokroatischen näher ist, als das Slowakische dem Slowenischen.