Schule: wo liegt der Unterschied?

4 Antworten

In GB ist bzw. war eine "Grammar School" ein Gymnasium, in den USA jedoch versteht jeder darunter nur eine Grundschule mit Lesenlernen u.Dgl, doch es gibt keine Schulen mit der offiziellen Bezeichnung "Grammar School".

"High School" ist jede US-Sekundarschule von 11- 18 J. (mögliche Bezeichnungen: junior high und senior high, seit etlichen Jahrzehnten auch dazwischen middle school)

Das Highschool-System existiert praktisch in allen englischsprachigen Ländern, in GB jedoch ist die Bezeichnung ziemlich rar.

Doch auch in GB gibt es seit 1/2 Jahrhundert "High Schools", seit die "Comprehensive Schools" (Gesamtschulen) an die Stelle fast aller Grammar Schools getreten sind.

Nur eine frühere "Direct Grant- Grammar School", wo die Eltern bereit waren, auf alle staatlichen Mittel zu verzichten, konnte weiter eine Grammar School bleiben (und das jährliche Schulgeld beträgt dort jetzt £ 12 000, was allerdings geradezu billig ist im Vergleich zu den Kosten für eine der zu 100% privaten (!) "Public Schools", wie die alten Privatschulen mit Internat wie Eton College und Harrow School paradoxerweise immer noch genannt werden, denn dort zahlt man pro Jahr £ 40-50 000. )

Wenn sie in GB auftreten, sind "High Schools" im britischen Gesamtschulsystem gewöhnlich separate Oberstufen mit besonderer Ausrichtung (Mädchen, Technik, Religion u.a.) . Viele davon sind "Academies", die es als Schulgattung in GB jetzt auch gibt, und zwar sind das mehrheitlich einst private Sekundarschulen, dann ins staatliche System gezwungen, jetzt aber wieder privat und "independent", zugleich aber staatlich teilgefördert.

"College" wiederum ist eine vollkommen freie Bezeichnung für Namen vom teuren privaten Kindergarten über alle möglichen Sekundarschulen bis zu Teilen einer Universität oder selbständigen Hochschule oder auch mancher Vereinigung von Akademikern ("College of Surgeons" - "of", nicht "for"!).

Hallo,

wegen der unterschiedlichen Schulsysteme und Schulabschlüsse in Deutschland, Amerika und England, sind solche Begriffe immer schwer zu übersetzen.

Entweder man lässt den jeweiligen Begriff stehen und erklärt dann, was gemeint ist, oder man sucht nach einer ungefähren Entsprechung.

Für das deutsche Gymnasium schlägt der Pons z. B.

- grammar school - British English und high school American English

vor.

:-) AstridDerPu

Von Experte earnest bestätigt

Kommt drauf an wo. In den gängigsten Bedeutungen:

  • Die britische "Grammar School" entspricht am ehesten dem, was man in unseren Breiten als "Gymnasium" bezeichnet - es ist keine Gesamtschule, es gibt Aufnahmekriterien.
  • Die amerikanische "High School" ist wiederum eine Gesamtschule der ca. 14- bis 18jährigen.

"Grammar school" = Gymnasium (die beste Stufe von der Oberstufe)

"High school" = Oberstufe (Klasse 7-10 jetzt in Deutschland)


Wodkaflasche  30.07.2021, 13:25

Sry ich weiß nich obs genau richtig ist das sagt mir jetzt der Googleübersetzter. Kenne mich nicht aus mit den Schulsystemen anderer Länder🙇‍♀️