Que, qui, où (Grammatik Französisch Klassenarbeit)?

4 Antworten

Où heißt wo.

Tu es d‘doù.


mmmmrat  09.11.2019, 11:33

Möge Allah dich unterstützen.

mmmmrat  09.11.2019, 11:40
@achwiegutdass

Bildung kostet Geld, muss man sich an die entsprechenden Stellen wenden. ;)

achwiegutdass  30.12.2019, 14:59
@mmmmrat

Eine entsprechende Stelle bin oder genauer gesagt war ich - das sog. "Team" hat mir aber durch seine demagogischen Fehlentscheidungen (Antwort gelöscht, weil sie dem FS nicht gefällt!) die Lust am Antworten versaut. Schade um die gescheiten FS und um GF überhaupt, aber dem sog. "Team" kommt es ja nicht auf Qualität an.

Que - Was

Qui- Wer

(Relativpronomen)

Où- Wo

Ich würde dir empfehlen bei Fragewörtern wie z.b que,où,quand immer ein est-ce que vor zu machen.

Qù est-ce que tu habites? Wo wohnst du ?


HoIIy  09.11.2019, 12:06

Das ist richtig qu’est-ce que als Fragewort heißt natürlich was ?

achwiegutdass  09.11.2019, 16:09
@HoIIy

Ich nehme an, du reagierst hier auf meinen Komentar, den du hast löschen lassen.

Nochmal: que - was ist falsch. Wenn du das "Fragewort" meinst, dann sollst du es sagen, was du nicht getan hast. Bei dir steht ja nur "Relativpronomen".

Fehler zugeben statt sie tarnen zu wollen ist eher ein positives Zeichen...

La femme que j'aime...

HoIIy  09.11.2019, 16:16
@achwiegutdass

Es ist auch gleichzeitig ein Relativpronomen also ist es korrekt was ich geschrieben habe.

Fehlinformationen müssen enfernt werden :)

achwiegutdass  09.11.2019, 17:22
@HoIIy

Du Arme, die du eine angebliche "Fehlinformation" mit einem Selbstwiderspruch beantworten musst, den jeder feststellen kann! Früher warst du schon hellsichtiger: „ ...ich bin in jeder Sache einfach mittelmäßig“. Das ist gelebte Wahrheit. Aber manche versuchen, sich zu bessern und aus der selbstverschuldeten Mittelmäßigkeit herauszukommen, statt sich in Selbstwidersprüche zu verwickeln und sich damit unsterblich zu blamieren.

où = wo, nicht verwechseln mit ou (ohne accent) = oder

que und qui sind vor allem Relativpronomen.

L'oiseau qui est sur la branche...

L'oiseau que je vois sur la branche...

qui verweist also auf das Subjekt, que auf das Objekt

Eselsbrücke:

wenn nach dem Pronomen kein Subjekt kommt, dann qui

wenn nach dem Pronomen ein Subjekt kommt (hier: je), dann que

qui und que können auch Fragepronomen sein:

qui = wer/wen?

qui est là?

qui voulez-vous prendre pour modèle?

que = was

Que fais-tu?