ningún/ninguno,a /algún-alguno,a?
Was ist der Unterschied zwischen ningún/ninguno,a /algún-alguno,a und wann verwendet man sie?
2 Antworten
Nutzer, der sehr aktiv auf gutefrage ist
- ¿Tienes algún problema? (Hast du ein/irgendein Problem?)
- Si, tengo algún problema. Sí, tengo alguno.
- (Ja, ich habe ein Problem. Ja, ich habe eins.)
- ----
- No, no tengo ningún problema. No, no tengo ninguno.
- (Nein, ich habe kein Problem. Nein, ich habe keins.)
---------------------------------------------------------------------------------------------------
- ¿Tienes alguna idea? (Hast du eine/irgendeine Idee?)
- Si, tengo alguna idea. Sí, tengo alguna.
- (Ja, ich habe eine Idee. Ja, ich habe eine.)
- ----
- No, no tengo ningúna idea. No, no tengo ninguna.
- (Nein, ich habe keine Idee. Nein, ich habe keine.)
____________________________________________________________
- ¿Algunas preguntas? (Irgendwelche Fragen?)
- ¿Ningunas preguntas? (Keine Fragen?)
-------------------------------------------------------------------------------------------------
Kann auch auf Personen bezogen sein:
- ¿Alguno de vosotros sabe la hora? – (Weiß (irgend)einer von euch, wie viel Uhr es ist?)
- Ninguno tiene reloj. (Keiner hat eine Uhr.)
Hey🌷, 1. nicht eine/r, also niemand, keine/r! 2.Irgendjemand, irgendeiner, irgendeine, jemand!