Namen für Buch?

3 Antworten

Yin vong wie viele Namen brauchst du


Quoka89 
Beitragsersteller
 19.11.2024, 21:46

Danke

Quoka89 
Beitragsersteller
 19.11.2024, 21:51
@Anonymus384

Also einen für den männlichen Hauptcharakter dann noch so 3 für Freunde und so und ein paar als "statisten"

Oder auch noch weitere weibliche

Anonymus384  19.11.2024, 21:55
@Quoka89

Hier sind vier einfach zu lesende und auszusprechende koreanische Jungennamen:

1. Jin (진) – Bedeutet „kostbar“ oder „wahr“.

2. Kai (카이) – Ein moderner Name, der sowohl in Korea als auch international bekannt ist.

3. Soo (수) – Bedeutet „exzellent“ oder „langanhaltend“.

4. Han (한) – Kann „groß“ oder „kulturell bedeutsam“ bedeuten.

Diese Namen sind kurz, klar und leicht auszusprechen – ideal für ein Buch.

Quoka89 
Beitragsersteller
 19.11.2024, 21:56
@Anonymus384

Danke💗💗 werd dir dann mein buch widmen Wenn's gut genug wird hehe😂

Eigentlich spricht nichts dagegen, bis zu einer Veröffentlichung nur einen Arbeitstitel zu haben, etwas komplett zusammenhangloses wie Stuhlbein ist aber natürlich nicht geeignet.

Empfehlen würde ich, erstmal einen provisorischen Arbeitstitel zu vergeben, der vor allem pragmatisch ist und deine Idee zum Ausdruck bringt. So hast du eine einfach Referenz für Dateinamen, Ordnernamen und kannst schnell benennen, welche deiner möglicherweisen vielen Storys du meinst.

Je konkreter deine Planungen werden, desto besser weißt du auch, wie du deine Geschichte benennen solltest. Du brauchst jetzt nicht den fertigen Titel, du kannst mehrere Arbeitstitel durchlaufen.

Trotzdem versuche ich mal dir Anhaltspunkte bzgl. deines Settings zu geben:

Durchforste einfach mal viele koreanische Medien nach Namen und schau was dir gefällt. Am besten nimmst du auch irgendwelche Ausschnitte in denen der Name gesagt wird, damit du weißt, wie gut er klingt. Anhaltspunkte findest du vor allem bei K-Pop (da sind hauptsächlich Koreaner Teil der Gruppen, aber recherchiere mal, zum Beispiel Blackpink hat auch eine Thailänderin und es wäre peinlich, wenn du einen Namen aus Thailand für Koreanisch ausgibst.), große koreanische Filme wie "Train to Busan", "Parasyte", "Die Frau im Nebel", "Past lives" (sind meistens so Thriller oder Dramen) oder Serien wie Squid Game, Alice oder die Koreanischen Seifenopern.

Das Tolle daran ist, dass du bei den Filmen und Serien immer gleich zwei Namen geliefert bekommst: den der Figur in der Fiktion und (mit Recherche) die der Schauspieler, die sie darstellen. Auch hier checken, ob die Nationalität der Schauspieler "stimmt", oft spielen auch chinesische Schauspielerinnen mit z.B. in "Die Frau im Nebel".

Die Namensbedeutungen kannst du auch recherchieren, aber wahrscheinlich wird sich niemand ernsthaft damit beschäftigen, ob du jetzt deinen Charakter nach Mut oder Treue oder was auch immer benannt hast in einer anderen Sprache. Wichtiger ist eher, dass es authentische Namen sind, die nicht zu exotisch sind.

Woher ich das weiß:Studium / Ausbildung – passendes Studium; Möchtegernautor

Quoka89 
Beitragsersteller
 20.11.2024, 12:24

Danke💗 Hab natürlich auch nicht zu exotisch klingende Namen und den Namen Lisa werde ich auch nicht verwenden ( bin selber Blink )

Pseud000  20.11.2024, 12:50
@Quoka89

Ich musste erstmal recherchieren, was Blink heißt :D

Ehrlich gesagt habe ich nicht so viele mit K-Pop zu tun, bin eher bei J-Pop, aber ich mag die koreanische Filmschmiede. Die Art wie koreanische Filme gemacht werden und erzählerisch gestaltet sind finde ich toll :)

Hoffe, das sich weiterhelfen konnte :D

Quoka89 
Beitragsersteller
 20.11.2024, 13:16
@Pseud000

Ja koreanische Filme sind super aber ich mag auch K Dramas🙃👍

Du konntest mir sehr weiterhelfen also danke^^

Für deinen Roman in Südkorea braucht es natürlich passende Namen, die authentisch klingen, aber auch für Leser*innen einfach sind. Hier ein paar Vorschläge:

Männliche Namen:

- Jinwoo – Klassisch, stark, und klingt wie der Typ, der immer eine gute Lösung parat hat.  

- Taehyun – Klingt nach einem tiefgründigen Charakter, der über das Leben philosophiert.  

- Doyoon – Für den rebellischen Charakter, der trotzdem alle Herzen gewinnt.

Falls du weiterhin „Stuhlbein“ als Running Gag behalten willst, vielleicht gib ihm doch einfach einen Nachnamen wie Kim– dann ist das zumindest halbwegs südkoreanisch! 😂

Viel Erfolg mit deinem Roman – klingt spannend! 😊✍️