Lutherbibel oder Schlachter 2000?
Hallo,
Ich möchte mir zum ersten mal eine Bibel holen und schwanke sehr zwischen der Lutherbibel und der Schlachter 2000.
https://www.thalia.de/ul/shop/home/artikeldetails/A1070044718
https://www.thalia.de/ul/shop/home/artikeldetails/A1000866164
Welche Bibel sollte ich mir kaufen wenn ich eine nah am Originaltext Übersetzung haben möchte die aber auch gut verständlich ist bzw. ich nicht viele Wörter nachschlagen muss.
2 Antworten
Hallo Uehsjdkd,
Die Lutherbibel und Schlachter sind beide absolut hervorragende Übersetzungen. Die Wissenschaftler loben besonders die Schlachter und ich auch, aber mein Herz hängt doch etwas mehr an der Luther Übersetzung, hier finde ich sehr schön die Fett Hervorgehobenen stellen und die schönen Überschriften.
Inhaltlich lesen sich beide aber fast identisch, es nur sehr unwesentliche Unterschiede.
Die von Dir verlinkte Luther ist von 1912, die ist sehr alt, da empfehle ich Dir mind. die 1956er oder 1984er.
Meine Lieblingsübersetzung ist Luther 1984. 🙏
PS: Du fragst nach gut Verständlich: Dann bietet sich die Schlachter 2000 an, weil dort ist zum besseren Verständnis oft [Zusatz Wörter in Klammern] die helfen, den Sinn richtig zu verstehen.
Bei meiner Schlachter ist die Schriftgröße etwas klein.
Hm...
Solange es nicht die "Luther 1912" ist, passt es.
In dieser Übersetzung (N.T.)
wird nämlich das göttliche Passa
mit dem heidnischen Ostern wiedergegeben (Offb.17,1-4).