Kann jmd bitte diesen namen auf arabisch übersetzen?

2 Antworten

Der Name Ecesu ist türkisch und wird Edschesu ausgesprochen.

In allgemeiner arabischer Umschrift wäre es adschasû اجسو

Wenn Du aber die echte, originale und bis 1928 im Osmanisch-Türkischen übliche Schreibweise möchtest, dann wird "großes Wasser" (so eine ungefähre Bedeutung des Namens - ece اجه bedeutet sowohl u.a. "große Schwester" oder in einer älteren, archaischen Form auf eine Person bezogen "groß"*, su صو bedeutet "Wasser") so geschrieben (genauso zu schreiben, also getrennt, d.h. Ha und Sad nicht zusammenfügen, da dann der Sinn, die richtige Aussprache und die osmanische Orthografie verlorengehen): اجه صو

http://nastaliqonline.ir/NastaliqOnline.ir.aspx?53789.2200193

* Laut Wikipedia gab es im Alttürkischen und Mongolischen (eje, eej), wörtlich „Mutter“ als anderen Namen für die alttürkische Fruchtbarkeitsgöttin Umay. Im heutigen Türkisch gibt es das Wort ece auch im Sinne von „Schönheit“. Im Alttürkischen gab es auch das Wort ečä (eçe) = „ältere Schwester“, welches auch noch im Osmanisch-Türkischen solches bedeutete [Drevne-Turkskij Slovar‘, Akad. Der Wissenschaften der UdSSR, Nauka-Verlag, Leningrad 1969, S. 162; Redhouse Turkish-English Dictionary, New York (?) 1890 (Nachdruck Istanbul 1998), S. 324]


BluePhantom7  16.06.2021, 23:22

(إجسو) ist komplett falsch so hast du den Namen auf Egso geändert.

0
anonymmm183i1 
Beitragsersteller
 16.06.2021, 20:29

Dankeschön!

0

Morgen,

Die Übersetzung lautet: إسيسوس.

Beste Grüße

Blue Phantom

Woher ich das weiß:eigene Erfahrung – Muttersprache.

mulan  16.06.2021, 20:13

Diese Schreibung liest man Isîsûs, was nicht Ecesu (auszusprechen "edschesu") entspricht.

0