Je lui/elle ai téléphoné?
Hallo. Ich habe eine Frage und zwar, wenn ich schreiben will "Ich habe mit ihr telefoniert" muss ich dann schreiben "Je lui ai téléphoné" oder anstatt lui elle, weil ich hab ja mit einem Mädchen telefoniert. Und kann ich auch schreiben "J'ai téléphoné avec lui" oder "J'ai téléphone avec elle" weil elle, lui, eux und elles ist doch dasselbe, oder?
2 Antworten
![](https://images.gutefrage.net/media/user/achwiegutdass/1574358121412_nmmslarge__0_0_805_805_f6c17b36c2bb2b9c3e2896d1de12a1af.jpg?v=1574358121000)
J'ai téléphoné avec elle / lui / X / ist nur dann üblich, wenn darauf eine Zeitangabe folgt :
J'ai téléphoné avec elle pendant plus d'une heure, mais on n'a pas réussi à se mettre d'accord.
![](https://images.gutefrage.net/media/user/ymarc/1446585386889_nmmslarge__48_6_160_160_bbe203804203537230763d768cb7ae05.png?v=1446585387000)
Je lui ai téléphoné.
lui = h. mit ihm bzw. ihr
Ich habe mit ihr telefoniert.
oder ich habe sie angerufen.
Im Französichen gibt es keinen Unterschied ziwschen "lui" = ihm bzw, ihr!
z.B. Je lui ai demandé.
Ich habe ihn bzw, sie gefragt.
demander qc à qn = jdn fragen
PS :
Das gilt nicht für die "pronoms toniques".
![](https://images.gutefrage.net/media/user/achwiegutdass/1574358121412_nmmslarge__0_0_805_805_f6c17b36c2bb2b9c3e2896d1de12a1af.jpg?v=1574358121000)
Kann man auch sagen "j'ai téléphoné avec elle"