Ist es immer noch die Zweitsprache oder schon die Drittsprache?

6 Antworten

Vom Beitragsersteller als hilfreich ausgezeichnet

Eine eindeutige Trennung ist hier wohl nicht wirklich möglich bzw. sinnvoll.

Unabhängig deiner tatsächlichen Russisch-Kenntnisse kommunizierten deine Eltern mit dir in deren Muttersprache, somit ist es augenscheinlich, dass Russisch - kulturell betrachtet - auch für dich diesen Status besitzt.

Deine funktionale Muttersprache ist natürlich Deutsch.

Englisch wäre somit deine erste Fremdsprache.

Soweit meine Sichtweise... :)

Russisch ist deine Mutter-bzw. Erstsprache.

Wenn du Deutsch ebenfalls schon seit Geburt an lernst, ist es deine zweite Mutter-bzw. Erstsprache.

Du bist also zweisprachig (bilingual) aufgewachsen.

Von einer Zweitsprache spricht man erst dann, wenn man die Sprache außerhalb des familiären Kontexts, sprich ab dem Kindergarten oder noch später, frühestens im Alter von 3-4 Jahren, lernt. Außerdem hat man dann eine andere Erstsprache und befindet sich im Land der Zielsprache.

Ich nehme an, dass du Englisch in der Schule gelernt hast. Damit ist Englisch deine Fremdsprache.

Woher ich das weiß:Studium / Ausbildung

sprachwissenschaftlich redet man nicht von Muttersprache, nur von Erst- und Zweitsprache(n), wobei als definierendes Merkmal der Erstprachen gilt, dass sie im Erstpracherwerbsalter und unstrukturiert erworben werden, nicht jedoch unbedingt die Sprachkompetenz.

Zweitsprachen werden später erworben, ua auch strukturiert (also per Kurs o dgl.)

daneben gibts noch das Konzept der language of habitual use, die Sprache, die man hauptsächlich verwendet.

Nein, Englisch ist dann eine Fremdsprache. Nicht dritt-Sprache.

Englisch ist in diesem Fall deine erste Fremdsprache.

Ansonsten bist du zweisprachig aufgewachsen. Somit haben Russisch und Deutsch denselben Stellenwert.