Ist der Satz richtig (deutsch)?
Hast du Lust später bei Havanna (Restaurant) vorbeizukommen? Mein Freund meint der wäre falsch, lol
4 Antworten
Dein Freund hat Recht ;-)
Bei Havanna - das wäre z.B. eine Frau namens Havanna
Im (Lokal, Restaurant) Havanna vorbeizukommen muss es heißen.
- Hast du Lust, später im Havanna vorbeizukommen?
- Hast du Lust, später ins Havanna zu kommen?
Es hat vor allem auch das Komma nach "Lust" gefehlt. (erweiterter Infinitiv, der von einem Substantiv abhängt).
Wenn jemand sagt "Komm doch mal bei mir vorbei! / Schau doch mal bei mir vorbei!" dann erwartet er einen Besuch."
"bei einem Gebäude vorbeikommen" ist natürlich etwas anderes. Ich habe hier auch nichts Gegenteiliges behauptet.
Vielleicht wolltest du aber auch nur auf die Frage von @ehwrhw antworten. (Dann hast du deinen Kommentar nur falsch adressiert.)
@ehwrhw ...bei klingt in diesem Fall einfach nur megamies.. wenn du das "bei" jetzt auf eine Person beziehst, dann schaut das ganze wieder anders aus ---> hast du Lust , nachher noch auf einen Sprung BEI Zitrus vorbeizuschauen ? das hört sich doch schon besser an , oder ?
Zitrus ist richtig
bei dem (beim) Restaurant
nicht: bei Restaurant
Deswegen sagt mir mein Sprachgefühl: "Hast du Lust, später beim Havanna vorbeizukommen?" wobei "ins" definitiv schöner wäre. weil es ja in und nicht nur bei sei sein. oder soll er draußen stehen bleiben ? :D
Jemand, der an einem Gebäude vorbeikommt oder sich bei einem solchen befindet, betritt dieses nicht.
Wenn ein Zug vorbeikommt, erwartetest von ihm auch nicht, dass er in Dich hinein fährt.