Ich spreche arabische Wörter falsch aus werden meine Gebete trotzdem angenommen?
Ich kann noch kein gutes Arabisch und bin mir bei der Aussprache , nicht ganz sicher . Deswegen benutze ich eine App zum beten . ( Namaz )
Allah kennt ja aber meine Absicht hinter dem Gebet . Nimmt er es trotzdem an ?
4 Antworten
Assalamu aleykum,
wenn du dich bemühst reicht das aus. Du bist neu konvertiert und musst das ja alles noch lernen.
Möge Allah dir beim beten helfen🤲 -Amin
Ja, natürlich. Allah sieht doch, dass du dich bemühst! Man kann auch ein Smartphone oder so zu Hilfe nehmen, sollte das Gebet jedoch schnell erlernen.
Nun erfolgt die Qur'an-Rezitation, und zwar mit der ersten Sura des Qur'an, der Al-Fatiha (Die Eröffnende). Man beendet diese Sura mit der Schlussformel Amin (Amen). Nach der Al-Fatiha rezitiert der Betende eine weitere Sura oder einige Verse einer Sura nach eigener Wahl. Die Qur'an-Rezitationen müssen in der Sprache des Qur'an, also in arabischer Sprache, erfolgen.
An mehreren Stellen im Qur'an heißt es unmissverständlich, dass er in arabischer Sprache - nicht in irgendeiner anderen - von Allah (t) offenbart worden ist. Die muslimischen Rechtsgelehrten sind sich darüber einig, dass der Qur'an nur auf arabisch vorgetragen werden kann, da schon eine Übersetzung seiner Worte gemäß ihrer jeweiligen Bedeutung (der Qur'an selbst kann nicht übersetzt werden) nicht der Qur'an selbst ist und auch nicht als solcher bezeichnet werden darf. Für neue Muslime, soll die Qur'an-Rezitation in arabischer Sprache keine Schwierigkeit darstellen, da die Sura Al-Fatiha und eine weitere kurze Sura durchaus innerhalb weniger Tage leicht auswendig zu lernen sind. Allahs Lohn ist um so größer, je mehr man sich beim Sprechen der Gebetstexte mühen muss. Die Rezitation des Qur'an auf arabisch ist somit auch ein verbindendes Element für die Muslime aus aller Welt.
Quelle: As-Salah von Muhammad Rassoul, Seite 65-66
Alles Gute!
Nein, ich kenne keine konkrete Begrenzung. Allah weiß, dass das alles nicht einfach ist und er sieht schon, dass du dich bemühst. Darauf kommt es an!
Ok vielen lieben dank für deine/Ihre sehr hilfreiche Antwort!
Danke. Wir duzen uns hier auf gutefrage, ich komm mir ansonsten mit meinen 38 Jahren so alt vor 😀.
Allah kann alle Sprachen, du könntest auch auf Deutsch beten, wichtig ist das die Worte aus deinem Herzen kommen. Also ja, er versteht es auch wenn du es nicht richtig aussprichst.
Wenn du es aber richtig machen möchtest wäre Unterricht besser als eine App
Ich bin neu im Islam ( konvertiert) Unterricht wird schwierig weil meine Familie nichts davon weiß .
Du wirst doch nicht rundum die Uhr zuhause eingesperrt. Rede mit jemanden aus deiner Glaubensgemeinschaft. Es gibt gute Koranschulen in jeder größeren Stadt, du solltest einfach mal fragen und um Hilfe bitten
Das sage ich auch nicht . Wäre aber komisch wenn ich 1× die Woche für eine Weile weg bin und meiner Mutter nicht sagen kann wo ich war . Außerdem lebe ich in einem Dorf
Wie alt bist du ? Du kannst doch sagen ich bin mal in der Stadt, mich mit Freunden treffen. Oder musst du alles genau auflisten wo hin du gehst.
Und wenn du dich entschieden hast Moslem zu werden dann musst du das deinen Eltern früher oder später sowieso sagen - was machst du wenn Mama Schweinebraten macht ?
Ich Lüge meine Mutter doch nicht an! Und dann habe ich kein Problem , weil ich sowieso kein Fleisch esse
Das stimmt zwar prinzipiell, aber im Islam ist es vorgeschrieben, dass das rituelle (formgebundene) Gebet (Salāt, Nawāfil) in Arabisch erfolgt, da immer aus dem Quran rezitiert wird, und der ist nur arabisch im Original. Keine Übersetzung gilt im Islam als verbindlich, als kanonisch. Das freie Gebet (nicht formgebundene, wie Dua, Munajat, Dhikr u.ä.) hingegen kann in jeder Sprache erfolgen. Quranzitate darin sollten ggf. aber dennoch besser in Arabisch erfolgen.
Ist dir vielleicht nicht bewusst aber Muslime gibt es Weltweit und ich habe schon an gebeten in Deutsch und Französisch teilgenommen, auch in Thailand betet man auf Thai und nicht Arabisch . Glaubst du das Allah diese Gebete nicht erhört ?
Allah ist kein Araber - er ist Gott, er ist allmächtig
Hast du Beweise, dass man in anderen Sprachen beten darf? Ich glaube eher weniger
Frage mal deinen Imam
Ich kann es dir ja nur sagen das ich dabei war, wie soll ich das beweisen, Videos mache ich beim beten nicht.
Rezitiert man im rituellen Gebet auf Deutsch oder einer anderen Sprache außer Arabisch, so gilt das Vorgetragene nicht als Qurân. Demnach wird man nicht für diese Rezitation belohnt. Die Mehrheit der Gelehrten vertritt die Meinung, dass es nicht erlaubt ist, den Qurân sowohl im Gebet als auch außerhalb des Gebetes in einer anderen Sprache zu rezitieren.
Der Gelehrte An-Nawawî sagte: „Wir vertreten die Meinung, dass es nicht erlaubt ist, den Qurân in einer anderen Sprache außer Arabisch vorzutragen, ungeachtet dessen, ob derjenige der arabischen Sprache mächtig ist oder nicht. Dies gilt sowohl im rituellen Gebet als auch außerhalb des rituellen Gebetes. Wer also im rituellen Gebet anstelle des Qurâns die Übersetzung der Bedeutungen des Qurân liest, dessen Gebet ist nicht gültig, gleich ob er gut liest oder nicht. Dies ist unsere Meinung und die Mehrheit aller Gelehrten vertritt ebenfalls diese Meinung; unter ihnen sind Mâlik, Ahmad und Dâwûd.“
Asch-Schafi´î sagte: „Jeder Muslim ist verpflichtet sein Äußerstes zu tun, um von der arabischen Sprache das zu lernen, was für das Rezitieren und Gedenken in seinen rituellen Gebeten notwendig ist, da in einer anderen Sprache nicht erlaubt.“
Der Muslim muss die Sura Al-Fatihah auswendig lernen, denn das Gebet ist nur mit dieser gültig. So wird in den beiden Sahih-Werken, über 'Ubada Ibn As-Samit, überliefert, dass der Gesandte Allahs -Allahs Segen und Frieden auf ihm- sagte: „Derjenige hat kein Gebet, der nicht mit der Eröffnenden des Buches (Fatihah Al-Kitab) rezitiert.“ Überliefert von Al-Bukhary (756) und Muslim (394).
Und im Hadith über denjenigen, der sein Gebet schlecht vollzogen hat, sagte er: „Wenn du zum Gebet aufstehst, dann sprich den Takbir und rezitiere anschließend vom Koran das, was dir leicht fällt.“
Die Koranrezitation ist nur auf Arabisch gültig, denn, wenn der Koran übersetzt wird, dann wäre es kein Koran, sondern vielmehr eine Erläuterung dessen.
Und von hier aus sind die Mehrheit der Rechtsgelehrten der Ansicht, dass es verpflichtend ist im Gebet den Koran auf Arabisch zu rezitieren und dass die Rezitation nur auf Arabisch gültig ist.
Wenn die falsche Aussprache die Bedeutung verändert oder nichtig macht, dann schon.
Vielen Dank . Ich bete aktuell immer noch mit meinem Tablet daneben . Gibt es eine Grenze wie lange ich dass darf?