Frohe Weihnachten Latein?
Heyyy, ich hab ne Frage ( lol )
wir haben im Latein Unterricht gelernt, dass ,Felicem natalem Christi‘ Frohe Weihnachten ( bzw. frohe Geburt Christus) heißt. Aber wenn ich jetzt sagen will ,ich wünsche Frohe Weihnachten‘ kann ich dann ,felicem natalem christi spero‘ sagen, oder gibt es für wünschen eine bessere Bedeutung? Und passt die Satzstellung so?
ich bin leider erst im 2. Lehrnjahr und kenne daher noch nicht ganz so viele Wörter :(
Ich wünsche euch Frohe Weihnachten, und hoffe, dass ihr mir helfen könnt:)
1 Antwort
Gerade beim Wünschen steht es schon im richtigen Kasus, nämlich dem Akkusativ.
Das ist im Deutschen auch nicht anders, nur dass man es nicht merkt, weil sich Nominativ und Akkusativ im Femininum nicht unterscheiden.
Der lateinische Nominativ wäre: felix natalis
Das Verb °wünschen° entfällt.
kann man für wünschen nicht such „cupere“ nehmen? (wollen, wünschen, verlangen)…
Der Satz ist richtig, ich würde das „spero“ aber nicht als „wünschen“ nutzen - sperare meint eher „hoffen/glauben/(sich selbst) wünschen“ - entweder, wie schon geschrieben, das Prädikat weglassen, oder du nutzt „ominor“ (von ominari: prophezeien/ankündigen/wünschen). Habe ich jetzt auch nur von Navigium gezogen, aber ich glaube, das passt besser :D
Darf man fragen, warum du es wissen willst? Nur Neugier?