Deutscher Text von Hunger strike
Hallo,
kann mir einer die deutsche Übersetzung des Textes von HUnger Strike von Temple of the Dog geben.
Danke schonmal
2 Antworten
Hunger Strike ist einer meiner Lieblingssongs und ich versuche mich für dich gern an einer Übersetzung. Wie du jedoch schon sagtest, wurden viele Metaphern und andere Stilmittel verwendet, weswegen eine sinngemäße Übersetzung gar nicht so leicht ist :)
Hunger Streik
Mir macht es nichts aus Brot zu stehlen/ Von den Mündern des Verfalls/ Aber ich kann mich nicht von den Machtlosen ernähren/ Wenn meine Tasse schon überfüllt ist/
Aber es ist auf dem Tisch/ Das Feuer kocht/ Und sie züchten Babys/ Während die Sklaven arbeiten/ Das Blut ist auf dem Tisch/ Und ihre Münder ersticken
Aber ich leide Hunger, yeah
Mir macht es nichts aus Brot zu stehlen/ Von den Mündern des Verfalls/ Aber ich kann mich nicht von den Machtlosen ernähren/ Wenn meine Tasse schon überfüllt ist/
Aber es ist auf dem Tisch/ Das Feuer kocht/ Und sie züchten Babys/ Während die Sklaven alle arbeiten/ Und es ist auf dem Tisch/ Ihre Münder ersticken/
Aber ich leide Hunger/ Ich leide Hunger
Ab da kommt ja nicht mehr wirklich viel Text außer dem Refrain, deshalb habe ich doppeltes einfach weggelassen. Meiner Meinung nach geht es um den Lied darum, dass dem lyrischen ich nichts ausmacht, von den Reichen zu nehmen, um sich zufrieden zu stellen (die Reichen stellen in diesem Fall die Dekadenz dar). Allerdings will es nicht von den Armen nehmen, weil das lyrische ich sowieso schon weit besser dran ist.
In dem Song geht es um Gier, und dass die Reichen immer reicher werden wollen, und sich dafür sogar an den Armen bereichern, und das lyrische ich protestiert dagegen sozusagen (in diesem Fall mit einem "Hunger Streik") :)
Einer der besten Songs, der jemals geschrieben wurde!! Hoffe, ich konnte dir helfen!
Danke,
das ist eine sehr schöne Übersetzung.Das Thema passt natürlich sehr gut zum grunge.Wirklich sehr intelligenter text,der sehr zum nachdenken anregt.Ist für mich auch ein richtig tolles lied.Ich weiss nicht,ob du ansonsten Pearl jam hörst aber dort findest du auch immer solche Themen.Natürlich findet man sowas auch in der Hippie zeit.Also alles sehr intellektuelle lieder,die zum nachdenken anregen:)
Hallo,
wenn sich die Übersetzung im Internet nicht findet, wirst du das Lied wohl selbst übersetzen müssen, nach dem Motto Learning by doing!
Dazu benutzt du am besten ein gutes (online-) Wörterbuch, wie z.B. pons.com, dict.cc, leo.org usw., und lasse die Finger vom Google-Trottel und seinen Kollegen.
:-) AstridDerPu
Danke,das habe ich mir auch schon gedacht.Ich hätte nur gerne eine Übersetzung,da es ja mehrere Übersetzungen für verschiedene Vokabeln gibt und man das Lied dann anders interpretieren kann.Also damit ich genau weiss,was wirklich gemeint war.