Was heißt The perks of being a wallflower auf deutsch?
Hey :) Ich suche die übersetzung von the perks of being a wallflower, aber nicht das deutsche buch, sondern nur die Übersetzung des titels. Was heißt perk und was heißt wallflower und was bedeutet das im Zusammenhang? danke im voraus :D konkoli
5 Antworten
![](https://images.gutefrage.net/media/default/user/15_nmmslarge.png?v=1551279448000)
Perk: geldwerte Vorteile bei einem Arbeitsvertrag (z.B. Dienstwagen) Hier würde ich es mit Vorteile übersetzen
Wallflower = Mauerblümchen (Mädchen, Frau, die so unauffällig ist, dass sie ständig übersehen wird... kann auch eher unattraktiv sein)...
die Vorteile des Mauerblümchen-Daseins
oder Mauerblümchen sein hat auch Vorteile
![](https://images.gutefrage.net/media/user/EulalieKos/1401061039929_nmmslarge.jpg?v=1401061040000)
Das heißt so viel wie "das Gute daran, ein Mauerblümchen zu sein" LG
![](https://images.gutefrage.net/media/default/user/8_nmmslarge.png?v=1551279448000)
"perk" ist die Kurzform von "perquisite" (falls "perk" nicht drinstehen sollte, was ich aber nicht glaube).
Auch "wallflower" findest Du bei pons.com.
![](https://images.gutefrage.net/media/user/earnest/1444747092_nmmslarge.jpg?v=1444747092000)
Hi.
Schau "perk" und "wallflower" bei pons.com.
P.S.: im Voraus
Gruß, earnest
![](https://images.gutefrage.net/media/user/Person2257/1525965200992_nmmslarge__288_38_689_689_f543efebf52a76b086a71b674772108c.jpg?v=1525965201000)
Perks=Vorteile
Wallflower=Mauerblümchen/Außenseiter/einer der nicht weiter auffällt
Also "Die Vorteile eines Mauerblümchens"