Das englische Wort "fancy" richtig eingesetzt?
Hallo,
ich bin gerade mit der Namensfindung für eine "Marke" beschäftigt. Ich bin nun auf das englische Wort "fancy" gestoßen, welches sich in dem Gesamtnamen wiederspiegel könnte, also "Fancy ..." Ich kenne fancy als "ausgefallen" und "extravagant" sowie "Fantasie". Das möchte ich auch ausdrücken. Nun habe ich im Wörterbuch aber gesehen, dass u.a. "fancy woman" allerdings Prosituierte bedeutet oder "to fancy" soviel bedeutet wie "auf jemanden stehen". Das sind wiederum Bedeutungen, die nicht mit der Marke in verbindung gebracht werden sollten - daher meine Frage an die Englischexperten, ist fancy richtig eingesetzt von mir und bedeutet es das, was ich ausdrücken möchte oder steht es viel mehr für die nicht erwünschten Begriffe? Vielen Dank für eure Hilfe!
5 Antworten
![](https://images.gutefrage.net/media/default/user/9_nmmslarge.png?v=1551279448000)
also ich würde auch sagen fancy heißt ausgefallen oder exklusiv. für den zweck wäre es ok zusammen mit anderen begriffen vielleicht. die anderen erklärungen treffen jedoch auch zu. du musst halt im satz andere wörter mit reinnehmen damit dieser ausdruck "!fancy" auch die bedeutung unterstreicht die du dem ganzen geben willst. das wort alleine ist kein ausdruck.
![](https://images.gutefrage.net/media/user/HakuSenHauro/1444745006_nmmslarge.jpg?v=1444745006000)
Aus einem englisch-deutsch-buch: aufwändig, ausgefallen, kunstvoll, schick aber auch geschwollen als adjektiv, als verb: etw. wollen, auf jemanden stehen, als nomen: die vorliebe, die fantasie, die laune ( fancies sind verzierte kekse. ich kenn fancy women als: geliebte, bzw. fancy man als: liebhaber. Aus einem englisch-englisch buch: to want sth.
![](https://images.gutefrage.net/media/default/user/14_nmmslarge.png?v=1551279448000)
,,Fancy´´bedeutet ,,Phantasie´´ ,,Marke´´ bedeutet ,,brand´´
![](https://images.gutefrage.net/media/user/Berndmitd/1444744791_nmmslarge.jpg?v=1444744791000)
Fancy ist fast noch ein Modewort im Englischen und es bedeutet oft dasselbe wie posh, auf eine Art. Kann aber auch ein Ausdruck fuer disapprovel sein, his fancy clothing z.B. D.h es ist zu uebertrieben, ein Negativum jedenfalls. Fancy ist trotzdem ok als Wort. Versuch doch mal wie leicht es ist, eine fancy.com oder eine fancy.co.uk zu erwerben und wer die womoeglich hat.
http://oxforddictionaries.com/view/entry/mengb0287000#mengb0287000
![](https://images.gutefrage.net/media/user/AstridDerPu/1712438378280_nmmslarge__0_0_2200_2200_72a8c8c582baf7a71e1e11f6cab3ac9e.jpg?v=1712438378000)
Hallo,
das ist einer der Gründe dafür, warum der Übersetzer aus Fleisch und Blut nicht aussterben wird und warum Übersetzungsmaschinen soviel unsinnige (lustige) Übersetzungen hervorbringen.
(Fast) jedes Wort hat mehr als eine Bedeutung, Wörter werden in verschiedenen Regionen und Dialekten anders eingesetzt, Wörter haben je nach Kontext eine andere Bedeutung.
Außerdem ist Sprache lebendig und damit ständiger Veränderung unterworfen.
Ja, fancy hat all die Bedeutungen, die du nennst, wobei der Begriff 'fancy woman' (Mätresse, Geliebte, Prostituierte) obsolete, also veraltet ist. Heute sagt man für Prostituierte meist prostitute, whore, hooker ...
Dir bleibt für deine 'Marke' also die Qual der Wahl. Dazu darfst du das copyright nicht vergessen.
:-) AstridDerPu