butterbrot auf russisch?

5 Antworten

Vom Beitragsersteller als hilfreich ausgezeichnet

Ja es wird genauso im russischen gesagt. Ist aber nicht russisch. Den genauen Grund weiß ich nicht. Könnte mir aber vorstellen, dass es aus der Kriegszeit kommt. Zum Beispiel haben die deutschen Soldaten auch Nahrung bei der russischen Zivilbevölkerung gesucht, genommen,geraubt. Es ist doch gut möglich, dass die Soldaten auf der Suche nach Nahrung auf Grund der Sprachbarire immer nur Butter und Brot gesagt haben. Und die Russen dann daraus Butterbrot gemacht haben. Diese beide Dinger waren ja eher vorhanden wie etwas anderes.


masternikita  13.03.2010, 16:33

buterbrod = бутерброд ist aber im russischen eigentlich ein belegtes Brötchen/Brot, also es muss nicht Butter drauf sein.
Das schreibt Wikipedia:
In der russischen Sprache hat das Wort Butterbrot als Lehnwort aus dem Deutschen Eingang gefunden, siehe Deutsche Wörter im Russischen. Dort versteht man unter einem бутерброд (buterbrod) ein geschmackvoll belegtes Brot, wobei hierfür nicht unbedingt Butter verwendet werden muss (бутерброд с маслом "Buterbrod mit Butter" ist im russischen kein Pleonasmus!). Die russische Küche hat vielmehr unter diesem Namen eine ganz eigene Sandwich-Tradition hervorgebracht.
http://de.wikipedia.org/wiki/Butterbrot

0
bobpetr  14.03.2010, 04:13
@masternikita

Sehr schön! Молодец! В Ленинграде, например, я в театре закусывал пиво бутербродом с селёдкой (mit dem Hering).

0
Erasmus  14.03.2010, 21:20
@bobpetr

в театре я просто пью шампанское ;)

0
masternikita  14.03.2010, 23:03
@Erasmus

Kurz und knapp:
Die russische Küche hat vielmehr unter diesem Namen eine ganz eigene Sandwich-Tradition hervorgebracht.

1

Solche "Russifizierungen" deutscher Worte gibt es massig (schlagbaum, rucksak, durschlag, schweller, wunderkind, vorsatz - aus dem Buchdruck-, schmalez = "Schmalz", uvam.). Die Antwort von "Masternika" zu "butterbrot" ist perfekt! Beachtet, dass diese Worte im Russischen meistens anders betont werden als im Deutschen!

glaube ich nicht. Brot heißt doch "Chleb" Butter und Öl "Maclo". Zumindest wird es so ähnlich gesprochen.


fahrer88  13.03.2010, 19:17

Kannst auch "Chleb s maslom" sagen, am Ende hast du dennoch ein "Butterbrot".

0

Ja es stimmt ich kenn aber den grund nicht dafür!!!