Für Medizin brauchst du kein Latinum
Auswandern nach Japan zum Zwecke der Arbeit ist sehr schwer da nicht erwünscht. Und wenn, dann kannst du 37,5 Stunden Woche vergessen. Such dir eine europäische Firma mit Zweigstellen in Japan. Ist einfacher. Und Tokyo ist Wohnraum unbezahlbar
Diesen sagte er.
Quibus ist Dativ Objekt wie im Deutschen auch
In Italien ist Mussolini nicht verboten. Kannst sogar Rasierwasser und Wein mit seinem Konterfei kaufen, wie ich in Rom festegstellt habe
Würde bittere Salate wie Chicoree oder Radicchio untermischen
Daß du die Routinekontrolle bei deinem Zahnarzt versäumt hast
Text enthält auch einige Stolperfallen, was die Wortformen betrifft. Müßtest diese stärker verinnerlichen, damit du nicht auf die reinfällst.
1.) Wenn du frei von Geist( 'animus' Allerweltswort mit breitem Beutungsspektrum, daher schwer zu übersetzen) sein willst (vis ist 1.Pers.Sing. von velle), müsstest(=oportet) du entweder arm sein oder oder einem Armen ähnlich
2.) Ein Studium kann nicht zuträglich (ist Adjektiv Nom.Neutrum, salutaris,-e, nicht das Verb salutare) werden ohne Sorge um Mäßigung; Mäßigung aber ist freiwillige Armut
3.) Schiebe deshalb diese Entschuldigungen beiseite:"ich habe noch nicht soviel, wie genug ist; wenn ich zu dieser (Wunsch-)Summe gelangt bin, dann werde ich mich ganz der Philosophie widmen."
4.) Es ist aber nichts früher zu erwerben als das, was du aufschiebst und nach den anderen Dingen erwirbst; (im Gegenteil,) bei diesem ist anzufangen
5.) "ich will", sagst du, "erwerben, wo ich wohnen will"
6.) Lerne, zugleich auch dich vorzubereiten: wenn dir irgendwas verbietet, gut zu leben, so verbietet dir nichts, gut zu sterben.
"parare" ist schwer zu übersetzen, da es im Deustchen mehrere Bedeutungen hat. Dadurch kommt das Spiel, das Seneca mit diesem Wort treibt, in der Übersetzung nicht zu Geltung. Zumindest fällt mir im Deutschen kein Äquivalent ein
Kündigen und das Geld bis zu meinem Lebensende verbrauchen. Überwintern in Portugal und Italien, dazwischen mir den Rest von Westeuropa anschauen. Eventuell zwischendurch mal für ein paar Tage nach Deutschland zurückkehren, um Briefkasten zu lehren
Ist schön
Nein. Sizilien ist für Urlauber nicht gefährlicher als ein anderer Ort in Italien. Abgesehn, daß der italienische Staat bei der Bekämpfung der sizilianischen Mafia in den letzten Jahren große Erfolge verzeichnen konnte, liegt es auch gar nicht im Interesse der Mafia, durch Raubüberfälle und Morde an Touristen eine Einnahmequelle zu schädigen, an der sie auch beteiligt ist.
Hände gut feucht halten dabei. Ein bisschen Rheumasalbe auf den Händen erhöht die Intensität des Orgasmus
Betrüger. Hatte zwei solche Kerle auch mal vor der Tür stehen. Stellen dieselben Fragen. Als ich ihnen sagte, als Telekommitarbeiter müssten sie doch meinen Router und die Bandbreite kennen, kamen sie ins schwimmen. Habe sie dann höflich gebeten, sie sollten doch besser wieder gehen, sonst würde ich meine Argumentationshilfe zur Hand nehmen