Hi!

Lass dich nicht unterkriegen, zwar mag die Sprache weniger „sinnvoll“ sein als andere, du hast aber doch ein begründetes Interesse daran. Das gilt es doch eher zu fördern, weil es echte Motivation bedeutet, ganz im Gegensatz zum verordneten Lernen einer vorgeschriebenen Sprache. Und ganz so „sinnlos“ ist Kroatisch nun auch wieder nicht - immerhin kann man sich neben Kroaten dann auch mit Serben und Bosniern und teilweise noch mit anderen Nationalitäten verständigen. Außerdem ist Kroatisch seit dem Beitritt Kroatiens zur Europäischen Union auch Amtssprache in der EU - und damit gibt es durchaus einen wachsenden Bedarf an dahingehend Sprachkundigen -  Sowohl in der Wirtschaft als auch in der Politik.

Der Tipp Volkshochschule ist schon ein sehr guter. Das Sprechen ist enorm wichtig, daher solltest du jede Gelegenheit nutzen. Ergänzend gibt es ein sehr gutes Internetangebot, http://crovoc.de . Dort kannst du dich anmelden und dich mit Muttersprachlern und anderen Lernenden austauschen. Mir wurde da bis jetzt jede Frage beantwortet, von dem guten Wörterbuch und Lernmethoden mal ganz abgsehen.

Viel Erfolg mit deinen Plänen!

...zur Antwort

Wie du sicherlich weißt, sind die Unterschiede zwischen der serbischen und der kroatischen Sprache minimal, die unterschiedlichen Dialekte des Kroatischen weichen fast schon mehr voneinander ab als die beiden Sprachen voneinander. Es mag etwas befremdlich klingen, wenn es einen Wechsel gibt, verständlich ist es aber allemale. Dein Beispiel trifft es da schon ganz gut.

Diesem „Problem“ kann man aber ganz leicht dadurch begegnen, dass man die Unterschiede kennt. Es gibt zwar einige Wörter die nur serbisch oder nur kroatisch sind, meist sind es, wenn nicht kyrillisch, nur kleine Unterschiede im Schriftbild. So wird aus mlijeko in der kroatischen Sprache mleko. Diese ij-Ergänzung gibt es bei vielen anderen Worten auch noch. Und wenn man das weiß, kann man sich für eine Variante entscheiden und dieses durchziehen. Wenn man den Anreiz hat, bei einer puristischen Sprachvariante zu bleiben.

Zum ergänzend Kroatisch lernen kann ich dir auch noch http://crovoc.de empfehlen. Gerade zum Vokabeln üben ist das echt gut, Grammatik und Muttersprachler für Rückfragen gibt es da auch. Aber mit einem Muttersprachler bist du ja schon gut versorgt. :)

Viel Erfolg!

...zur Antwort

Hey,

Beides bedeutet ich liebe dich. Im Kroatischen muss man das Personalpronomen, in diesem Fall „ich“ nicht unbedingt vorstellen, man erkennt auch am konjugierten Verb, in welcher Person es steht.

Eine mögliche Antwort wäre: I ja tebe, ich dich auch, zumindest wenn du möchtest. :)

Wenn es um Fragen zur kroatischen Sprache geht, kann ich nur CroVoc empfehlen. Auf der Seite gibt es auch ein extra Kapitel für eben solche Fragen und Antworten:

http://crovoc.de/kroatisch-fuer-den-urlaub?title=kennenlernen-und-flirten

...zur Antwort

Hi!

Wunderschönes Profilbild heit „prelijepa profilna slika“.

Die Übersetzung von MrbubbelIB ist nicht vollkommen falsch, heißt aber eher „schönes Bild fürs Profil“. Wenn es um Kroatisch geht, kann ich dir die Website http://crovoc.de empfehlen.

...zur Antwort

Naja, majmun heißt Affe, ich würds nicht als gebräuchlich einschätzen, meiner Erfahrung nach. Für unser Empfinden sind kroatische Schimpfwörter wirklich sehr derb, werden aber nicht wirklich als schlimm empfunden.

Weitere Tiernamen, um etwas scherzhaft zu sagen, findest du hier:

http://crovoc.de/topic?is=6-tiere

:)

...zur Antwort

Ein wenig schwierig online zu beantworten, vielleicht kann dir da der Klavierlehrer deines Vertrauens mit einem Blick auf deine Technik besser weiterhelfen.

Rein vom Denken her kann es helfen, sich zeitlich nur die zwei tatsächlich vorhandenen Zeiten zu denken, rein technisch den zweiten Ton der Triole zwischen die Zeiten zu setzen, um eine Vorstellung von Regelmäßigkeit zu erhalten.

Das natürlich von regelmäßig aufgeteilten Triolen ausgehend, Weitergehendes lässt sich imho nur durch Übung und Gespür machen

...zur Antwort

Kuku lele heißt soviel wie meine Güte, wenn man traurig oder enttäuscht ist. Der Ausdruck wird aber eher von älteren Menschen benutzt. Ganz viele Infos zur kroatischen und serbischen Sprache findest du auf http://crovoc.de

...zur Antwort

Eventuell fehlen Codecs. Die könnten durch ein Update installiert worden sein, warum sie wieder entfernt wurden könnten- keine Ahnung. Hier ein Link zu Codecs für den Windows Media Player: http://media-player-codec-pack.softonic.de/

Nur eine Vermutung, wäre super, wenn du später Rückmeldung gibst, ob es funktioniert hat.

...zur Antwort
Weitere Inhalte können nur Nutzer sehen, die bei uns eingeloggt sind.