Weiß jemand was ich hier machen soll in englisch?

4 Antworten

Hallo,

du sollst die jeweils 2 Sätze mittels eines defining bzw. non-defining relative clause miteinander zu einem (1) Satz verbinden.

Hier die Regeln:  

Im Englischen wird zwischen notwendigen (defining relative clauses) und nicht notwendigen Relativsätzen (non-defining relative clauses) unterschieden.

Defining Relative Clauses erklären das Wort näher, auf das sie sich beziehen.

Ohne diese Erklärung versteht man nicht, um was es geht.

Sie werden nicht durch Komma abgetrennt.

Beispiele:

- The woman who stole the car was 80 years old.

- This is the boy who won the BMX race.  

Ohne den Relativsatz bleibt die Aussage unklar (welche Frau? welcher Junge?) 

In diesen Beispielen ist das Relativpronomen immer Subjekt des Relativsatzes oder Besitzangabe

--------------------------- 

Non-defining Relative Clauses geben zusätzliche Informationen zum Wort, auf das sie sich beziehen. 

Sie sind zum Verständnis also nicht unbedingt erforderlich. 

Sie werden durch Komma abgetrennt

Beispiele

- Peter, who works in a bike shop, won the BMX race.

- This is Peter, who won the BMX race. 

In beiden Fällen ist auch ohne den Relativsatz klar, wer Peter ist. 

-------------------- 

Es gibt aber auch Relativsätze, in denen das Relativpronomen Objekt ist

Beispiel

- Susan ist die Frau, die er liebt

Das Relativpronomen bezieht sich auf "Frau" und steht im Akkusativ (Wen liebt sie?) 

Im Englischen werden hier die Relativpronomen who(m) (für Personen) oder which (für Sachen) verwendet. 

- Susan is the woman who(m) he loves.

- He wrote a song which everybody sings

Grammatikalisch ist whom als Relativpronomen zwar richtig und es wird in der Schriftsprache auch noch verwendet, 

im täglichen, gesprochenen Englisch wird es aber meist durch who ersetzt. 

Aufgepasst: Werden die Relativpronomen in Verbindung mit Präpositionen wie in, for, to etc. benutzt, 

steht bei who die Präposition am Ende des Satzes

bei whom dagegen am Anfang

Beispiele

- She is the woman who he fell in love with.  

- She is the woman with whom he fell in love

- He is the man who she wrote a letter to.  

- He is the man to whom she wrote a letter

Bei which ist beides möglich

- The car, of which he is very proud, belonged to Michael Schumacher

- The car, which he is very proud of, belonged to MS

----------------------- 

Und schließlich die Frage, wann kann man das Relativpronomen weglassen (das ist aber kein Muss!): 

Im Defining Relative Clause kann man das Relativpronomen weglassen, wenn es Objekt ist

Beispiele

- He is the man she wrote a letter to

Hier kannst du Relativsätze üben: 

ego4u.de/de/cram-up/grammar/relative-clauses 

Lernvideos zu englischen Relativsätze findest du hier: http://www.youtube.com/playlist?list=PL55CA304B0F3A7585&feature=view_all 

:-) AstridDerPu


stalen  08.04.2019, 20:40

Hallo AstridDerPu, obwohl ich einer von deinen vielen Bewunderern bin, muss ich dir widersprechen, wenn du behauptest, dass

 She is the woman who he fell in love with.- He is the man who she wrote a letter to

gutes Englisch sei. Das ist kein korrektes Englisch und klingt grässlich mündlich und noch schlimmer schriftlich. In beiden Fällen sollte es "whom" sein.

Du sollst die beiden Sätze verbinden, indem Du einen Relativsatz daraus machst - steht doch da!

Und jezt frag nicht, was ein Relativsatz ist, google es selber.

Stichwort: defining relativ clauses

Du sollst die beiden Sätze jeweils verbinden, indem du einen zu einem Relativsatz machst.

Ich zeige es dir mal anhand des ersten Beispiels.

Sacramento, which is the capital of California, is smaller than Los Angeles.

Da es sich in diesen Fall um einen nicht notwendigen Relativsatz handelt, der nur eine Zusatzinformation liefert, setzt man ihn zwischen Kommas. (non-defining)

Du sollst aus den jeweiligen Hauptsätzen einen Satz mit Nebensatz bilden. Dazu sollen entweder "defining" oder "non-defining" -Relativsätze genutzt werden