Was heißt rattlin bog?
rattlin bog kennen einige von euch bestimmt .... ein schönes irish folk lied...oft in kneipen zu fortgeschrittener stunde zu hören.
die dinge die da aufgezählt werden, kann man sich ja übersetzen, ok. aber wieso die "rattlin" ? bog ist doch das moor .... rattlin ist rattern, klappert, etc (oder?) klappernes moor ? klapperner baum ? klappernes nest ? klapperner vogel ? :D
Danke schonmal :)
1 Antwort
Hallo,
es ist tatsächlich ein Lied über ein Moor (bog).
Ich nehme an, dass rattling soviel wie 'echt / toll / wirklich' heißt.
Siehe: rattling - 2 informal, dated very good of its kind (used for emphasis): a rattling good story
http://oxforddictionaries.com/definition/rattling?q=rattling
Wenn man ein wenig googelt, findet man ganz interessante Diskussionen über den Liedtitel. Link folgt im Kommentar.
:-) AstridDerPu
oh super, ich bin auch auf das "very good of its kind" gestoßen, aber auch nur ein mal, daher hab ich es erstmal ignoriert. aber so macht das lied meh sinn.
vielen dank gruß klaus