Was heißt "big time rush"?
ich schaue gerne big time rush, habe aber keine ahnung was das bedeutet.
4 Antworten
Vom Beitragsersteller als hilfreich ausgezeichnet
wenn man es sinngemäß übersetzen würde, hieße es: "wenig Zeit", natürlich sagt man nicht "big time rush" im englischen, ist ja nur n name von ner band, aber so in etwas würde ich es übersetzten
Also eigentlich wird "Big Time" auch mit Erfolg" (die große Zeit) übersetzt. Rush heißt so etwas wie "Rausch" oder "Ansturm". :)Also bedeutet es soviel wie "Erfolgsrausch" oder "Erfolgsansturm".LG ♥
Ich hab gelesen dass 'Rush' > Hektik oder Eile bedeutet. Dann muss das irgendwie heißen 'Große Eile' oder so. :D
Ich würde das als Großer Zeitansturm übersetzen
Weil die ja ständig unter Druck stehen und soo
I love BTR!
Was du sagst ist falsch. Big= Groß, Time= Zeit, Rush= Ansturm, etc. Also heißt BIG TIME RUSH übersetzt ungefähr= Großer Zeit Ansturm.