Warum sprechen so viele Leute "Interstellar" falsch aus?
Ihr kennt bestimmt den Film "Interstellar". Jetzt fällt mir immer häufiger auf, dass viele Leute das Wort aussprechen, als ob "stellar" kurz gesprochen werden würde. Sie betonen das e und nicht das a. Macht ihr das auch so? Woran liegt das? Regt euch das auch so auf?
15 Antworten
Ich selbst habe grade den Fehler gemacht
Ich kenne den Film selbst nicht.
Vielleicht liegt es einfach daran das einige Leute dieses Wort nicht kennen
Habe bemerkt das viele Leute sagen und schreiben interlektuel
Es heißt aber intellektuel
Nein, ich spreche es korrekt aus.
P.S: Der Film ist einer der besten, die ich je gesehen habe.
Sie betonen das e und nicht das a.
Das ist korrekt. Es ist die englische Aussprache und so heißt der Film.
Ja, ich dachte, das meintest du. Ach, du meinst, das L und R wird deutsch gesprochen? Ja gut, ich verstehe zumindest, dass so eine Mischform einen nervt. 😄
Das ist die englische Aussprache. Interstelahr auf Deutsch, Interstella auf Englisch.
https://www.google.com/amp/s/dictionary.cambridge.org/de/amp/aussprache/englisch/interstellar
Dann spricht man es so aus. Ich finde diese Mischung aus Deutsch und Englisch blöd, die viele bei der Aussprache des Wortes machen.
Viele Leute schauen aber auch die Filme auf Englisch.
Richtige deutsche Aussprache: IPA: [ɪntɐstɛˈlaːɐ̯] (Audioquelle: https://de.wiktionary.org/wiki/interstellar)
Richtige englische Aussprache: IPA: [ˌɪntə(r)ˈstelə(r)] (Audioquelle: https://www.macmillandictionary.com/pronunciation/british/interstellar)
Falsche Aussprache (Mischmasch aus deutsch und englisch): IPA: [ɪntɐˈstelə(r)]
Es klingt dann etwa wie das Wort -Inter (Inter-nett) und der Name Stella.
Es klingt dann etwa wie das Wort -Inter (Inter-nett) und der Name Stella.
Also wie im amerikanischen Englisch, der Sprache des Films.
https://dictionary.cambridge.org/de/aussprache/englisch/interstellar
Sieh dir die IPA an, dann weißt du, wo der Unterschied liegt.
Es ist ein amerikanischer Film, wir Deutschen sprechen den Titel vielleicht nicht perfekt aus, das stimmlose "r" ist ein Problem. Aber die Leute sprechen das Wort so aus, wie es im Filme ausgesprochen wird. Nicht im britischen Hochenglisch.
Weil es ein englischer Titel ist und "Interstellar" im englischen nun mal so ausgesprochen wird?!
Richtige deutsche Aussprache: IPA: [ɪntɐstɛˈlaːɐ̯] (Audioquelle: https://de.wiktionary.org/wiki/interstellar)
Richtige englische Aussprache: IPA: [ˌɪntə(r)ˈstelə(r)] (Audioquelle: https://www.macmillandictionary.com/pronunciation/british/interstellar)
Falsche Aussprache (Mischmasch aus deutsch und englisch): IPA: [ɪntɐˈstelə(r)]
Es klingt dann etwa wie das Wort -Inter (Inter-nett) und der Name Stella.
Nein wird es nicht. Dann müsste auch das "Ar" Englisch ausgesprochen werden.
https://www.google.com/amp/s/dictionary.cambridge.org/de/amp/aussprache/englisch/interstellar
Dann spricht man es so aus. Ich finde diese Mischung aus Deutsch und Englisch blöd, die viele bei der Aussprache des Wortes machen
. .