Wann bemerke ich im Spanischen, wenn ich ein Wort konjugieren muss?
Ich weiss diese Frage klingt dumm, doch ich habe absolut keine Ahnung, wann ich ein Wort konjugieren muss (zumindest, wenn ich aktiv mit wem spreche).
Beispiele, die mich verwirren:
Sabes esquiar? "Esquiar" wird in dem Fall nicht konjugiert.
Doch:
Mi hermano trabajaen el centro de Madrid. "Trabaja" (trabajar) wird konjugiert.
2 Antworten
Das ist in diesem Fall wie im Deutschen. Wenn zwei Verben hintereinander folgen und sich auf ein und dieselbe Person beziehen wird das 2. Verb nicht konjugiert.
Sabes esquiar? Kannst du skifahren?
Puedes ayudar? Kannst du helfen?
Quieres leer? Willst du lesen?
Also... wenn du in einem Satz bereits ein Verb konjugiert hast und danach ein Verb folg, das sich auf das gebeugte bezieht, muss dieses nicht gebeugt werden Wie im Deutschen: Ich muss arbeiten, er sollte schwimmen etc
Sagst du aber, was jemand tut, ohne vorher ein anderes (Modal?)Verb anzuführen, wird es gebeugt. Wie im Deutschen: Ich arbeite, er schwimmt
Hoffe ich konnte helfen^^