tu ti chiamo oder ti chiamo?
Hallo, ich lerne gerade Italienisch und wollte fragen, wann man tu ti chiamo und wann einfach nur ti chiamo benutzt. Ist ti chiamo einfach Umgangssprache oder wie genau läuft das?
3 Antworten
Nutzer, der sehr aktiv auf gutefrage ist
(io) ti chiamo = (ich) rufe dich
(tu) ti chiami = (du) heißt
(io) mi chiamo thomas = (ich) heiße thomas
Von gutefrage auf Grund seines Wissens auf einem Fachgebiet ausgezeichneter Nutzer
Italienisch, Sprache, Fremdsprache
ti chiami
Das tu und generell alle Personalpronomen benutzt du nur, wenn du sie betonen willst, quasi als Abgrenzung zu anderen.
Wenn du zum Beispiel neue Leute kennenlernst:
Allora, lui è Pietro e tu ti chiami Gianni. Giusto?
Nutzer, der sehr aktiv auf gutefrage ist
tu - du
ti - dich, dir
chiamo - ich nenne / rufe / rufe an
chiami - du nennst / rufst / rufst an
Tu ti chiami Anna. Du heißt (nennst dich) Anna.
Ti chiamo domani. Ich rufe dich morgen an.