tu ti chiamo oder ti chiamo?

3 Antworten

(io) ti chiamo = (ich) rufe dich

(tu) ti chiami = (du) heißt

(io) mi chiamo thomas = (ich) heiße thomas

ti chiami

Das tu und generell alle Personalpronomen benutzt du nur, wenn du sie betonen willst, quasi als Abgrenzung zu anderen.
Wenn du zum Beispiel neue Leute kennenlernst:

Allora, lui è Pietro e tu ti chiami Gianni. Giusto?

tu - du

ti - dich, dir

chiamo - ich nenne / rufe / rufe an

chiami - du nennst / rufst / rufst an

Tu ti chiami Anna. Du heißt (nennst dich) Anna.

Ti chiamo domani. Ich rufe dich morgen an.