Schreiben serbokroatisch sprachige Menschen in ihren Lebenslauf, dass sie serbisch, bosnisch, kroatisch und montenegrisch sprechen?
Oder würde der Arbeitgeber sich total verarscht fühlen, wenn man das schreibt?
4 Antworten
Also die Generation meiner Eltern schreibt diesen Bluff mit so einen auf Dolmetscher mit viele Sprachen, wo doch alles fast die selbe Sprache ist, noch in den Lebenslauf.
Aber zum Beispiel ich und die anderen jungen Jugos, schreiben eigentlich nur eine Jugoslawische Sprache in den Lebenslauf - Ich zum Beispiel "Serbisch" (Und nicht noch Bosnisch etc.) und eine Kroatische Freundin von mir "Kroatisch".
Denn Personalabteilungen in eher hochwertigen Firmen, würden sich Schlapplachen, wenn jemand junges im Ernst "serbisch, bosnisch, kroatisch und montenegrisch" im Lebenslauf stehen hätte.
Bis jetzt habe ich immer nur die Sprache in Lebensläufen gesehen, die in der Schule bzw. im Studium explizit gelernt wurde. Dass jemand all diese Sprachen reinschreibt nicht.
Wenn alle 5 Sprachen beherrscht werden (serbokroatisch, serbisch, bosnisch, kroatisch UND montenegrisch), dann können natürlich auch alle 5 Sprachen aufgenommen werden.
Wenn man eine von diesen Sprachen kann, kann man auch automatisch die anderen. Die Unterschiede zwischen den Sprachen sind nämlich minimal.
Ja, dann beherrscht man halt alle 5 Sprachen bzw. kann in ihnen sowohl in Schrift- als auch in Sprachform kommunizieren und kann sie ebenso wie Englisch oder Deutsch im Lebenslauf aufführen.
Das ist das selbe als würdest du in deinen Lebenslauf schreiben, dass du englisch amerikanisch und Australisch kannst
Kommt drauf an wo man herkommt, ich hab Wurzeln aus Kroatien und Bosnien und würde wahrscheinlich einfach Kroatisch oder Serbokroatisch schreiben weil die meisten damit mehr anfangen können
Sind das nicht alle unterschiedlichen Sprachen?
Die Unterschiede sind sehr minimal. Der größte Unterschied ist das Schriftsystem.
„Jugos“ gibt es nicht.